вела дневник — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вела дневник»

вела дневникkept a diary

Вы вели дневник?
You kept a diary?
Я и не знал, что ты ведешь дневник!
L never knew you kept a diary!
Моя клиентка никогда не вела дневник.
My client has never kept a diary.
Вы знали, что Нола Райс вела дневник?
Are you aware that Nola Rice kept a diary?
Последнее дело было раскрыто, только потому, что жертва вела дневник.
Our last case was solved because the victim kept a diary.
Показать ещё примеры для «kept a diary»...
advertisement

вела дневникkept a journal

Ты когда-нибудь вёл дневник?
Have you ever kept a journal?
Марта вела дневник.
Martha kept a journal.
И как парень, который вел дневник, может причинить кому-то вред?
How could a guy who kept a journal in high school ever hurt anyone?
Она была писательницей, так, может, она вела дневник?
Well, she was a writer, so maybe she kept a journal?
Чарли вёл дневник?
Charlie kept a journal?
Показать ещё примеры для «kept a journal»...
advertisement

вела дневникjournal

Ты в детстве вёл дневник?
Did you ever keep a journal when you were a kid?
Ты ведешь дневник.
I saw you have a journal.
Но моя мама, кстати, вела дневник.
My mom used to write, though, in a journal.
Ты ведь ведешь дневники, Стэфан?
You're a journal man, aren't you, Stefan?
У вас будет возможность ежедневно вести дневник.
You will have a chance to write in your journals everyday.
Показать ещё примеры для «journal»...
advertisement

вела дневникdiary

Он продолжает вести дневник.
He still keeps a diary.
Люси, любимая моя. Здесь нет почты, чтобы писать тебе, поэтому я буду вести дневник, из которого ты узнаешь все мои мысли и чувства о тебе.
Lucy, my love there is no postal service from here but I shall write a diary, preserving all my thoughts and feelings for you.
— Линдси ведет дневник?
Does lindsay have a diary?
Для начала, если ты все еще ведешь дневник, нужно лучше его прятать.
Well, for one thing, if you still keep a diary, You need a better lock.
С этого дня и до того момента, когда я найду самурая, пахнущего подсолнухами, я решила вести дневник, чтобы не забыть это путешествие.
I've made up my mind that starting today, I'm going to keep this diary until I find the samurai who smells of sunflowers so that I won 't forget this journey.
Показать ещё примеры для «diary»...

вела дневникwriting a diary

Неожиданно для себя я начал вести дневник.
I suddenly started writing a diary.
Ты ведешь дневник? !
You're writing a diary!
Вести дневник — это очень важно для меня, потому что
Writing a diary is very important to me because...
Если бы интернет не изобрели, вы бы всё равно вели дневник? — Возможно.
Do you think if the internet had not been invented, you would have written a diary anyway, in the old-fashioned way?
Надо было вести дневник о девочках из Челси.
You should just write a diary about banging Chelsea chicks
Показать ещё примеры для «writing a diary»...