бедро — перевод на английский
Быстрый перевод слова «бедро»
Слово «бедро» на английский язык переводится как «thigh».
Варианты перевода слова «бедро»
бедро — thigh
Что было у него на правом бедре?
What do you see on his right thigh?
— Погодите, я вижу кусочек бедра.
— Hold on, I see the end of a thigh.
Кто-то тяпнул меня за бедро с зубами как у пираньи... чтобы поменять мою кровь на белую кровь.
Someone is scraping my thigh with the teeth of the piranha fish... to change my blood to white blood.
Кто-то тяпнул меня за бедро с зубами как у пираньи... чтобы поменять мою кровь на белую кровь.
And someone is scraping my thigh with the teeth of the piranha fish... to change my blood to white blood.
Левое бедро.
The left thigh.
Показать ещё примеры для «thigh»...
бедро — hip
Только за бёдрами последи немного. Кстати, обрати внимание на мою фигуру.
You... just have to watch around the hips a little.
— У нее всегда были узкие бедра.
She was always a little thin in the hips.
— Ты виляешь бёдрами, Петра.
— You are swaying your hips, Petra. — Am I?
Он был очень храбрый. И такие узкие бёдра.
He was very brave and he had the narrowest hips.
Женские бёдра очень трогательны.
A woman's hips are touching.
Показать ещё примеры для «hip»...
бедро — femur
У него сотрясение мозга и перелом бедра.
He has concussion and a fractured femur.
Сотрясение да сломанное бедро, из-за которого я лежал мумией несколько недель.
Just a concussion and a fractured femur... that had kept me lying there like a mummy for weeks.
Передняя поверхность правого бедра зеленая, что указывает на длительное соприкосновение с медью.
The anterior surface of the right femur was green, indicating exposure to copper.
У нее было сломано бедро и микротрещина на темени.
She has a broken femur and a hairline fracture of the right parietal lobe.
А теперь, почему бы тебе выйти, пока я не сломала тебе бедро...
Now, why don't you to step outside before i break your femur...
Показать ещё примеры для «femur»...
бедро — upper thigh
Да, вот тут, между низом спины и верхом бедер.
It's this area between my, uh, lower back and upper thigh.
Его ранили в бедро, он потерял много крови.
He took a bullet to the upper thigh, and he's lost a lot of blood.
Владелец чист в этой стране, но был пойман в Найроби пару лет назад с пакетом краденого привязанного к его бедру.
Owner's been clean in this country but took a collar in Nairobi a couple years back with a bag of rubies taped to his upper thigh.
Лучше всего к бедру прикрепить.
It works best if you put it in the upper thigh.
Пояс на бедре, думаю.
A band on the upper thigh, I think.
Показать ещё примеры для «upper thigh»...
бедро — inner thigh
А вот эти рубцы по всему бедру?
And that series of indentations along the inner thigh?
Две родинки на бедре и золотая коронка на зубе.
Two moles high on the inner thigh and a gold crown on a back tooth.
Джоанна, он также знал о родимом пятне на вашем бедре.
Well, Joanne, he also knew about the birthmark on your inner thigh.
Я своим языком напишу сонет на поверхности твоих бедер.
I want to write a sonnet with my tongue on your inner thigh.
татуировку с изображением ее бедер на моей трости?
Tattoo her inner thigh on my cane?
Показать ещё примеры для «inner thigh»...
бедро — leg
Иногда мы зацикливаемся на простом бедре, тогда как в Париже ходят совсем голыми. Полностью, от головы до пят. Поезжай в Париж, поезжай.
We go crazy at times to catch a glimpse of a leg here but in Paris women walk completely naked at all times.
Слушай, если подстрелишь кабана, можно мне бедро?
Hey, if you happen to bag a boar out there, can I have a leg?
Обычно мы используем артерию в бедре или паху.
We usually go in through the leg or the groin.
Я часто пряталась под ним, когда была маленькой, и нервно царапала внутреннюю сторону бедра.
I used to hide under it when I was little and compulsively scratch grooves into the inside leg.
Он воткнул его мне в бедро и повернул 8 раз.
You'll love it. He stuck it in my leg and ran it around eight times.
Показать ещё примеры для «leg»...
бедро — hamstring
Я помассирую бедро.
I'll work the hamstring.
О, бедро в порядке.
Oh, the hamstring's fine.
— Бедро.
— The hamstring.
Бедро.
Hamstring.
Как вы повредили бедро?
How did you hurt the hamstring?
Показать ещё примеры для «hamstring»...
бедро — femoral
— Десять лет назад он начал испытывать утомляемость и парапарез передней мышцы бедра.
T en years ago, he began experiencing fatigue and signs of paraparesis of the anterior femoral muscles.
Перелом со смещением шейки бедра, так?
Displaced femoral neck fracture, right?
— Нужен канал через бедро.
Needs a femoral line.
Шейка бедра.
Femoral neck.
Учитывая размер головки бедра, жертва — женщина.
Based on the size of the femoral head, the victim is female.
Показать ещё примеры для «femoral»...
бедро — waist
Но когда выходил из душа у него всегда полотенце намотано на бёдрах.
But when he gets out of the shower he always puts a towel around his waist.
Я открыла дверь в ванную, и тут я увидела его на спине на полу с полотенцем вокруг бёдер.
I found him in the bathroom, on the floor, a towel around his waist.
Нужно концентрировать вместе силы от бедра до ступни.
There has to be a fusion of the strength from the waist and foot.
Знаете, что, мы можем повязать наши куртки на бедра.
You know what, we could just tie our coats around our waists.
бедро — right into my hip
Я пошел, его занесло, и машина боком ударяет меня по бедру.
I started walking, he skidded, and went right into my hip.
В медкарте Брюстера сказано, что ему заменили правое бедро.
Brewster's medical records indicate he had a right hip replaced.
Татуировка штрихкода на правом бедре?
A tattoo of a barcode on his right hip?
Это правое бедро.
It's on my right hip.