быть неудобно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «быть неудобно»

быть неудобноbe uncomfortable

Почему мне должно быть неудобно из-за того, что моя квартира ближе к опере?
Why should I be uncomfortable because my apartment is closer?
Если мне должно быть неудобно, то и тебе тоже должно быть.
If I gotta be uncomfortable, you gotta too.
— Это также может быть неудобно.
— It can also be uncomfortable.
А почему это ей было неудобно?
And why would that girl be uncomfortable?
Сначала вам может быть неудобно, что за вами наблюдают.
Now, initially, you may be uncomfortable being observed.
Показать ещё примеры для «be uncomfortable»...
advertisement

быть неудобноbe embarrassed

Пусть вам будет неудобно из-за этого.
Be embarrassed about that.
Почему тебе должно быть неудобно.
Why should you be embarrassed?
Это мне должно быть неудобно рядом с такими славными людьми.
I'm the one who should be embarrassed, being here with you nice people.
Это было неудобно.
That was embarrassing.
Ну, это было неудобно, и поэтому я позвонила... я хотела извиниться и просто поговорить об этом.
Well, it was embarrassing and that's why I called... I wanted to apologize and just talk about it.
Показать ещё примеры для «be embarrassed»...
advertisement

быть неудобноbe awkward

Это может быть неудобно, но воспользуйся этим.
I know this might be awkward, but I want you to use this.
Почему это может быть неудобным?
Well, why, why, why should it be awkward?
— Это может быть неудобно.
— It could be awkward. — Whoa!
Это должно быть неудобно.
It must be awkward.
А ты говорил, что будет неудобно.
And you said this would be awkward.
Показать ещё примеры для «be awkward»...
advertisement

быть неудобноfelt bad

Ну, мне было неудобно за случившееся, так что я купил тебе кое что.
Well, I felt bad about this afternoon, so I got you something.
Нам просто было неудобно.
Well, we felt bad.
Мне было неудобно за вчерашнее.
I felt bad about last night.
Ну...мне было неудобно, что я сделала видео и теперь я пытаюсь все исправить.
look, I felt bad for filming the video, and I'm trying.
Мне будет неудобно заставлять вас ждать окончания моих занятий.
I'd feel bad making you wait for my lessons to finish.
Показать ещё примеры для «felt bad»...

быть неудобноwasn't comfortable

Она сказала, Синдикат обещал ей удобную жизнь, а ей было неудобно с той зарплатой.
The Syndicate promised a comfortable living and she wasn't comfortable.
Мне было неудобно, ясно?
Look, I just wasn't comfortable, okay?
Мне было неудобно выуживать у коммандера МакГарретта еще информацию в такой сложный момент.
I wasn't comfortable pressing Commander McGarrett for more information at such a clearly sensitive time.
— Мне было неудобно.
I wasn't comfortable.
Это было неудобно.
It wasn't comfortable.
Показать ещё примеры для «wasn't comfortable»...

быть неудобноbe weird

Ага, ты уверена, что это не будет неудобно?
— No... — Yeah, are you sure it won't be weird?
Это не должно быть неудобно, если мы не хотим, чтобы так было.
It doesn't have to be weird if we don't want it to be.
А это точно не будет неудобно?
Are you sure this isn't gonna be weird?
— Это разве не будет неудобно?
Will not it be weird?
"Дорогой Джейк, хотел сказать лично, но подумал будет неудобно.
"Dear Jake, I wanted to say this in person, but it's weird.