было дико — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «было дико»

было дикоwild

Он был диким варваром и обладал великой силой.
He was a wild savage with great power.
Он был диким безумцем.
He was a wild one.
Соседи сказали, что был звук, словно там был дикий зверь, который ревел в его квартире.
Neighbors said it sounded «like there was a wild animal loose» in his apartment.
Она была диким ребёнком.
She was a wild child.
Первая ночь была дико удачна.
First night was a wild success.
Показать ещё примеры для «wild»...
advertisement

было дикоwere savages

Если бы была диким необученным псом.
As I would a savage untrained dog.
Глядя из своих пещер Открытые области И знал, что там был дикий и разрушительный Для их существования.
They looked out from their caves across unsheltered plains and knew that all that lay out there was savage and hostile to their existence on that earth, and they saw the threat and felt only the urge to stride out,
В ней есть дикая энергия.
It has a savage energy.
Будь дикой.
Be savage.
Они были дикие.
They were savages.
advertisement

было дикоgoing to be wild

На этих каникулах я буду дико ответственной!
This spring break, I'm gonna go wild with responsibility!
Пока мы не углубились, дай спросить. Эта история будет дико расисткой?
Before we get too far, may I ask, is this story going to be wildly racist?
Конечно, нет, мам, потому что это будет дикая вечеринка, и я пытаюсь, как обычно, втемяшить себе что-то в голову.
Of course not, mom, because it's going to be a wild party and I'm trying to get away with something, as usual.
И время от времени это было дико и неправильно.
And every now and then it went wildly wrong.
Элис Купер заедет к нам с минуты на минуту и это будет дикий угар!
We got Alice Cooper dropping' by any minute... and it is going to be wild!
advertisement

было дикоgonna be crazy

Я буду дико скучать, малышка.
I'm gonna miss you like crazy, baby girl.
А потом дед смотрит на меня... А у него были дико густые брови.
And then my grandpapa would just look at me, and he had these crazy bushy eyebrows.
Я хочу сегодня прогуляться, это не будет дико, если я попрошу вас оценить, что я надену?
I'm going out. Would it be crazy to ask you to look at the outfit I'm gonna wear?
У меня была дикая идея, что твой брат мог им оказаться.
I got this crazy idea that maybe it was your brother.
Это будет дико!
It's gonna be crazy!