было в прошлом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «было в прошлом»

было в прошломwas last

Это было в прошлом году, до того, как я нанял мистера Дюбуа.
That was last year, before I hired Mr. Dubois.
Это было в прошлом декабре.
But that was last December.
Это было в прошлом году!
That was last year!
Это было в прошлый вторник.
It was last Thursday.
Так это было в прошлый раз.
That was last time.
Показать ещё примеры для «was last»...
advertisement

было в прошломhappened last

Помнишь, что было в прошлый раз?
Remember what happened last time?
Поскольку все мы помним о том, что было в прошлый раз.
Because you remember what happened last time.
Именно так все и было в прошлом году, когда я нашла тебя среди выпивки и снотворного.
You know,this is exactly what happened last year When I found you with a bunch of booze and sleeping pills.
Ну, вы же знаете, что было в прошлый раз.
Well, you know what happened last time.
Разве ты не помнишь, как было в прошлом году?
Don't you remember what happened last year?
Показать ещё примеры для «happened last»...
advertisement

было в прошломlast year

Помните, что было в прошлом году, миссис Данн?
Remember last year, Mrs Dunne?
Помнишь, как всё было в прошлом году?
Remember last year?
Помнишь, как все было в прошлом году.
Remember last year?
Он сказал, в прошлом году ты обещал ему на будущий год роль Георгия, но когда этот год пришёл, ты отрицал то, что было в прошлом году.
He said that last year you promised him that next year he could be George, but when it come to this year you denied last year had happened.
Это было в прошлом году.
Last year this was.
Показать ещё примеры для «last year»...
advertisement

было в прошломhappened

Вы слышали, что было в прошлый раз.
You heard what happened.
Можешь прикинуться кем-то другим, можешь придумать себе другое прошлое... но важнее всего то, кто ты такой на самом деле... и то, что было в прошлом уже не изменить.
You can say you're somebody new, you can give yourself a whole new story... but what came first is who you really are... and what happened before is what really happened.
То, что было в прошлом, там и останется.
What happened in the past... is the past.
Это неврологическое нарушение. — Так уже было в прошлый раз.
Just like what happened the other time.
И правда... Иногда мне кажется, что это было в прошлой жизни. А иногда — словно вчера.
Really, man... sometimes, it feels as if it all happened in another lifetime... and sometimes as if, just yesterday
Показать ещё примеры для «happened»...