было бы классно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «было бы классно»

было бы классноwould be great

Это было бы классно.
That would be great.
— Это было бы классно.
— That would be great.
Я надеялся, что Джесси или Том повернутся, потому что они были бы классными тренерами.
I was hoping Jessie or Tom turned around for you because they would be great coaches. And I was pleasantly surprised.
Да, это было бы классно.
Yeah, that would be great.
-500 франков было бы классно.
500 francs would be great.
Показать ещё примеры для «would be great»...
advertisement

было бы классноit would be nice

Знаете, что было бы классно?
You know what would be nice?
Я знаю, что это было бы классно!
Like, I know that would be nice.
Было бы классно.
That would be nice.
Было бы классно...
That would be nice.
Было бы классно.
It would be nice.
Показать ещё примеры для «it would be nice»...
advertisement

было бы классноit'd be nice

Было бы классно жениться на Теде Роджерсе.
It'd be nice to be married to Ted Rogers.
Да, было бы классно.
Yeah. It'd be nice.
Было бы классно.
It'd be nice.
Думаю, что было бы классно иметь вместо крыльца — океан.
I thought it'd be nice to have the ocean as my front yard.
Было бы классно.
— Ah, it'd be so nice.
advertisement

было бы классно'd be great

Хорошо, это было бы классно.
All right, that'd be great.
Увидеть всех вас здесь... Знаешь, это было бы классно, нет?
Having you guys here, it'd be great, you know?
Знаешь, как было бы классно?
Do you know what'd be great?
Да, я знаю, что это было бы классно, но можно мне подумать немного?
Yeah, I know it'd be great, but is it okay if I just take a minute to think about it?
Это было бы классно.
It was great.

было бы классноwould be awesome

На было бы классно вместе.
We would be awesome together.
Потому, что это было бы классно.
Because that would be awesome.
Это было бы классно.
That would be awesome.
Было бы классно увидеть тебя там.
It would be awesome to have you there.
Было бы классно, Эрл.
that would be awesome,earl.

было бы классноthat would be fun

Было бы классно, да?
About the graveyard. That would be fun, huh?
Было бы классно, правда?
That would be fun, right?
Было бы классно.
That would be fun.
Это было бы классно! Или ты могла бы дать объявление или еще что-нибудь.
That would be fun, or you could put an ad in the paper or anything.
Это было бы классно.
That would have been fun.