была по соседству — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «была по соседству»

была по соседствуwas in the neighborhood

Ну, я был по соседству...
Well, I was in the neighborhood...
Ты знаешь, Бриттани, я был по соседству, репетировал.
You know, Brittany, I was in the neighborhood, doing a dry run.
Я был по соседству.
I was in the neighborhood.
Я была по соседству.
I was in the neighborhood.
Это прозвучит заезженно, но я была по соседству.
It sounds like a cliche, but I was in the neighborhood.
Показать ещё примеры для «was in the neighborhood»...
advertisement

была по соседствуwas in the neighbourhood

— Я был по соседству.
— I was in the neighbourhood.
— Я была по соседству.
— I was in the neighbourhood.
Я была по соседству и решила зайти повидаться.
I was in the neighbourhood and I thought to come and see you.
Я была по соседству.
I was in the neighbourhood.
Я была по соседству решила зайти и поблагодарить тебя за столь прекрасный подарок.
I was in the neighbourhood so I thought I'd stop in and thank you for your lovely gift.
Показать ещё примеры для «was in the neighbourhood»...
advertisement

была по соседствуwas just in the neighborhood

Я был по соседству.
I was just in the neighborhood.
Я был по соседству и подумал...
I was just in the neighborhood, and I thought...
У меня просто есть ключи и я была по соседству.
No, I have keys, I was just in the neighborhood.
Я был по соседству, думал,что мне по пути .
I was just in the neighborhood, thought I'd pop by.
Привет, я был... я просто был по соседству и подумал, почему бы не проехать две станции подземки, а потом на городском велике, и сказать привет.
Hey, I was, uh... I was just in the neighborhood and thought I'd hop on two subways and a Citi Bike and come say hi.
Показать ещё примеры для «was just in the neighborhood»...