будете пить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будете пить»

будете питьdrink

Они сделают в голове отверстие, а потом будут пить.
Make a hole in your head. And then drink.
С пола можно было пить воду!
You could drink water from the floor.
Вы еще будете пить?
Do you still drink this?
Что будешь пить? Гастон, 3 мандариновых.
A drink?
Выбирайте, что будем пить.
Oh, your drink.
Показать ещё примеры для «drink»...
advertisement

будете питьyou want to drink

Что будете пить?
What do you want to drink?
Что будешь пить, братишка?
What you want to drink, bro?
Что будешь пить?
— What do you want to drink?
— Что будешь пить?
— What do you want to drink?
Я имела в виду, что будешь пить?
I meant, what do you want to drink?
Показать ещё примеры для «you want to drink»...
advertisement

будете питьgoing to drink

Ты будешь пить.
You're going to drink.
А я говорила, что больше никогда, никогда больше не буду пить?
Did I tell you I'm never, ever going to drink again?
Я не буду пить это!
I'm not going to drink this!
— Ты не будешь пить?
Aren't you going to drink?
Я не буду пить ваш травяной чай.
I'm not going to drink your herbal tea.
Показать ещё примеры для «going to drink»...
advertisement

будете питьwould you like to drink

— Что будете пить?
What would you like to drink?
— Что будете пить?
What would you like to drink, kids?
Что будете пить?
What would you like to drink?
А что будете пить?
And what would you like to drink with that?
Что будете пить?
— What would you like to drink?
Показать ещё примеры для «would you like to drink»...

будете питьwon't drink

Они её не будут пить.
They won't drink it.
Я не буду пить рядом с этим человеком.
I won't drink near this man.
Я сказала, что не буду пить.
I said I won't drink.
— Я больше не буду пить!
— I won't drink anymore!
Я не буду пить его, и решила тебе принести.
I won't drink it and I thought you might want it.
Показать ещё примеры для «won't drink»...

будете питьgoing to have

А ты? Что будешь пить ты?
— And what are you going to have?
— Да. Я буду пить шампанское.
I'm going to have champagne.
Сегодня ты будешь пить чай с начальником.
You're going to have tea with the guvnor.
Сейчас мы будем пить какао
We're going to have cocoa in a minute.
Мы будем пить чай.
We're going to have tea.
Показать ещё примеры для «going to have»...

будете питьwill never drink

Клянусь богом, никогда больше не буду пить до обеда.
I swear to God I will never drink again until lunchtime.
— Ты никогда не будешь пить мою мочу.
— You will never drink my piss.
Клянусь, я больше никогда не буду пить.
I promise I will never drink again.
Я никогда не буду пить твою кровь.
I will never drink from you.
Я выбрала свою стаю и поклялась умереть за нее, но я никогда не буду пить твою кровь, клыкастый.
I chose my pack, and I swore I'd die for it, but I will never drink from you, fanger.
Показать ещё примеры для «will never drink»...

будете питьget you to drink

Что будете пить?
What can we get you to drink?
Что будете пить?
What can I get you to drink?
— Что вы будете пить?
What can I get you to drink?
что вы будете пить?
what can I get you to drink?
Что будете пить?
So, what can I get you to drink?
Показать ещё примеры для «get you to drink»...

будете питьtake

Будешь пить по две в день.
Take two per day.
Ты будешь пить это чёртово молоко!
Now take the bloody milk, will ya!
*Выключи свет сейчас* *Я возьму тебя за руку* *и вы никогда не будете пить*
♪ Oh-oh-oh, oh-oh-oh ♪ ♪ Oh-oh-oh ♪ ♪ Turn the lights out now ♪ ♪ Now I'll take you by the hand ♪
— Чай ты будешь пить дома.
You will take in your home.
Какой кофе будешь пить?
— How do you take your coffee?
Показать ещё примеры для «take»...

будете питьcoffee

Когда он будет пить кофе, я невзначай толкну его.
I bump into him with his coffee.
Я подумала, что если буду пить кофе прямо здесь, то мне не придётся всё время бегать за ним... и я смогу сосредоточиться на делах.
If I have the coffee right here... then I don't have to be running out all the time... and I can just concentrate on business.
— Когда мы будем пить кофе?
When's the coffee coming?
Потому что, где бы я не находилась, там мы и будем пить кофе.
'Cause wherever I am is where we have coffee.
Я оставлю ее с вами, пока буду пить кофе с Мореем.
I will leave it with you while I have a coffee with Moray.
Показать ещё примеры для «coffee»...