бортовой — перевод на английский
Варианты перевода слова «бортовой»
бортовой — captain's
Бортовой журнал, дополнение.
Captain's log, supplement.
Бортовой журнал. Дополнение.
Captain's log, supplemental.
Бортовой журнал, дополнение.
Captain's log, supplemental.
Бортовой журнал, дополнение.
Captain's log, supplementary.
Бортовой журнал, звездная дата — Армагеддон.
Captain's log, stardate, Armageddon.
Показать ещё примеры для «captain's»...
бортовой — tail
Бортовой номер был подделан, а вертолёт перекрасили.
The tail numbers were falsified, chopper was repainted.
У меня есть бортовой номер.
I got the tail number.
Скажи мне бортовой номер самолета, только что севшего в Беларуси, и через пару часов я тебе скажу, кто был на борту, где они сейчас и перечислю все, что они ели за последнюю неделю.
You give me the tail number off a prop plane, that just landed in Belarus, in a couple hours, I'll tell you who was on board, where they are now and everything that they've eaten in the past week.
У меня есть свидетель, который видел, как они сели на частный самолет с бортовым номером Си-Эл-Эм...
I have a witness who saw them board a private jet, tail number CLM...
Место в ангаре было арендовано на имя подставной компании, но у нас есть бортовой номер самолёта.
Hangar space was rented under a fake company name, but we did get the tail number.
Показать ещё примеры для «tail»...
бортовой — onboard
Мы запрограммировали бортовой компьютер таким образом, чтобы при возвращении на Землю корабль приземлился в двухстах милях от заданной точки.
We inserted a change in the onboard computer, so the spacecraft will land two hundred miles off target when it returns to Earth.
Бортовое противопожарное устройство сделало свою работу, и пожар потушен.
His onboard fire extinguishers have done their job, and the fire is out.
С помощью серии команд, заранее переданных по радио на его бортовые компьютеры, аппарату даны инструкции по изучению системы Юпитера.
The spacecraft had been instructed how to explore the Jupiter system by a sequence of commands radioed earlier to its onboard computers.
Хол,похоже функционирует нормально для управления бортовыми системами.
Hal seems to be reactivated and is functioning well enough to operate the onboard systems.
— Бортовой компьютер.
— The onboard computer.
Показать ещё примеры для «onboard»...
бортовой — ship's
Наш бортовой хирург, мой близкий друг, скончался.
Our ship's surgeon, my personal friend, is dead.
Он ввел координаты в бортовой компьютер, когда я был пленником.
He fed the co-ordinates into his ship's computer when I was his prisoner.
Я бы рекомендовал прежде чем готовиться к бою, попытаться получить доступ к бортовому журналу, понять, кто мы такие.
Well, I would recommend that, before we prepare for combat we try to access the ship's logs... find out who we are.
Бортовой журнал, дополнение.
Ship's Log, supplemental.
Ну, просто предосторожности ради, возможно, будет все-таки лучше поместить его в бортовой журнал.
Well, just to be on the safe side maybe you'd better enter this in the ship's log anyway.
Показать ещё примеры для «ship's»...
бортовой — log
Командир Уэндовер сделал свою первую запись в бортовой журнал.
Skipper Wendover made the first notation in the log.
Бортовой журнал или что-то подобное?
Log books of any kind?
Наш бортовой журнал покажет, что в данной ситуации мы невиновны.
Our log tapes will indicate our innocence in the present situation.
Упомянуть Уэсли в бортовом журнале — справделиво, сэр.
It's only fair to mention Wesley in the log entry, sir.
Запишите время и место в бортовом журнале.
Note the time and enter it in the log.
Показать ещё примеры для «log»...
бортовой — flight
— Дориан заранее запрограммировал бортовой компьютер.
— Dorian has pre-programmed the flight computer.
А. Я просто перепрограммирую ваш бортовой компьютер.
Ah. I'll just programme your flight computer.
Бортовой компьютер не смог их распознать.
My flight computer is unable to analyse it.
Мы получим первые данные с бортового регистратора корабля мистера Крашера этой ночью.
We will have data from Mr Crusher's flight recorder tonight.
Это предварительный отчет по твоему бортовому регистратору.
This is the report from your flight recorder.
Показать ещё примеры для «flight»...
бортовой — recorder
Не принимайте инструкций, отданных от имени нашей башни, пока не услышите код доступа вашего бортового самописца.
Do not accept instructions claiming to be from our tower unless you hear your flight recorder access code.
Нам удалось обнаружить бортовой регистратор одного из кораблей, но он сильно поврежден.
We recovered one data recorder, but it was badly damaged.
Это бортовой самописец.
It's a flight data recorder.
Что последнее записал бортовой самописец с самолета Чарльза Флайта, господин премьер-министр?
What's the latest on the flight recorder from Charles Flyte's plane, Prime Minister?
— Я ничего не скажу, пока не найду бортовой самописец с нашего корабля.
I can't tell you anything until I get the flight recorder from my ship.
Показать ещё примеры для «recorder»...
бортовой — logbook
Внести данные в бортовой журнал!
Enter the weather in the logbook.
Я веду бортовой журнал Жилу.
I've made a logbook for Gilou.
Можете взять мой бортовой журнал.
You can have my logbook.
Договор лизинга, бортовой журнал.
A leasing agreement, a logbook.
Ник нашел бортовой журнал лодки.
Nick found a logbook to that boat.
Показать ещё примеры для «logbook»...
бортовой — board
Но в бортовом компьютере была куча открытых досье.
But their on board computer had a bunch of dossier files open.
Бортовой компьютер показывает 5 секунд до запуска.
On board computer indicates lift-off five seconds.
Он использует бортовые ИИ 20-ти миллионов транспортных средств этого города.
The on board Als of 20 million vehicles in this city are in enemy control.
Подведи нас ближе к бортовой лестнице.
Get us closer to the boarding ladder.
Я поняла, как Гиббс прошёл бортовые испытания.
I figured out how Gibbs passed the boarding exercise.
бортовой — flatbed
Офицер висит на подножке грузовика. Мы догоняем синем бортовой грузовик.
We got an officer hanging out of the side, coming up on a blue flatbed truck.
Они рекламируют бортовые буксировки как один из видов услуг.
They advertise flatbed towing as one of their services.
Да, на Лейквью зарегистрирован один бортовой грузовик.
Yup, Lakeview Auto does show one flatbed truck registered to them.
Ну, как договоримся, у брата Райана есть бортовой грузовик, который он нам даст через неделю, так что мы можем найти помощников, нанять кого-то
— Uh, well, as it happens, Ryan's brother has a flatbed truck that we could use the week after next. So we just have to hire some helper, find some help.