больном воображении — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больном воображении»

больном воображенииmind

Нет никакой опасности, это твоё больное воображение.
There is no danger. It's all in your mind.
Ну да, но в ее больном воображении это значит что она непривлекательна для тебя
Well, yeah, but in her tortured, forever damaged mind, that was you saying she's not attractive.
И это не игра чьего-нибудь больного воображения на тему теорий заговоров, это реально происходящие события!
One is not your mind conspiring things is happening!
advertisement

больном воображенииimagination

Может это все плод моего больного воображения. Привет, милый!
Maybe it was all my imagination.
Потому что это просто разгул больного воображения.
Cos that's obviously just a crazy imagination running riot.
advertisement

больном воображенииsick mind

Господи, Рой, у тебя больное воображение.
Jesus, Roy, you got a sick mind.
Я не хочу знать что творится в твоем больном воображении.
I don't wanna know what goes on in your sick mind.
advertisement

больном воображении — другие примеры

Моё больное воображение главная проблема Джона.
It's my vivid imagination that gives John the most trouble.
— У тебя больное воображение.
— You're imagining things.
Едем обратно, эти тайны лишь плод твоего больного воображения.
Let's go back, these mysteries are a product of your sick imagination.
Это все игра моего больного воображения.
The whole thing was just another sick fantasy.
Но это сон, выдумка её больного воображения, ужасная фантазия.
But it's reverie, an invention of her afflicted spirit, a terrible fantasy of her imagination.
Показать ещё примеры...