безоружен — перевод на английский

Варианты перевода слова «безоружен»

безоруженunarmed

Ты меня безоружным подловил!
You catch me unarmed!
Убивать безоружных людей?
Murdering unarmed men?
Заблудившиеся и безоружные в акведуке...
Lost and unarmed in the aqueduct...
Неприятно признавать, но наше сопротивление слабо и безоружно.
It is unpleasant to admit but our opposition is weak and unarmed.
Единственный человек в округе, кто достаточно низок для того, чтобы убить безоружного бармена — это Док Холлидей.
The only man in the territory low enough to kill an unarmed barman is Doc Holliday.
Показать ещё примеры для «unarmed»...
advertisement

безоруженunarmed man

— Ты убил безоружного.
— You killed unarmed man!
Я выстрелил в безоружного.
I just shot an unarmed man.
Ах да, ты убила безоружного.
You shot an unarmed man.
В Грузии мы не стреляем в безоружных.
In Georgia, we do not shoot an unarmed man.
Вы застрелите безоружного?
You gonna shoot an unarmed man?
Показать ещё примеры для «unarmed man»...
advertisement

безоруженno weapons

— А я думал, ты безоружен.
— I thought you had no weapons.
Мы безоружны.
We have no weapons.
Ты знаешь правила, я безоружен.
You know the drill, no weapons.
Безоружные, они все равно дерутся как львы за этого человека.
No weapons and yet they fight like lions for that man.
Безоружных.
No weapons.
Показать ещё примеры для «no weapons»...
advertisement

безоруженnot armed

Эти люди безоружны.
These people are not armed.
— Он безоружен!
— He's not armed.
— Сэр, я безоружен.
— I'm not armed, sir.
— Они безоружны.
They're not armed. Okay.
— Я безоружен.
— I'm not armed.
Показать ещё примеры для «not armed»...

безоруженdefenseless

Убить этого безоружного человека было бы варварским и бессмысленным поступком.
Killing this defenseless man is senseless.
Безоружного!
Defenseless?
Ты хочешь сказать, что никогда не поднимешь руку на безоружного оппонента?
Are you telling me that you would never attack a defenseless opponent?
Отец, они выставили против меня красотку, я оказался безоружен!
Father, they sent a beautiful woman to distract me and I was defenseless.
А теперь он собирается убить безоружного человека?
Where stands such now, in the cutting down of a defenseless man?
Показать ещё примеры для «defenseless»...

безоруженoutgunned

Нас было мало, безоружные, но мы все таки держали этот проход.
Outnumbered, outgunned, and still we held that pass.
Я думал, что Вы были безоружны и малочисленны.
I thought you were outgunned and outmanned.
Мы поняли, что мы не только не одни, но и безнадёжно, глупо безоружны.
We learned that not only are we not alone but we are hopelessly, hilariously, outgunned.
С тех пор, как ушел Хардман, ты был безоружным.
You have been outgunned ever since Hardman left.
Ты думаешь, мне нравится быть безоружным и в меньшинстве?
You think I like being outgunned and outnumbered in here?
Показать ещё примеры для «outgunned»...

безоруженgun

Он безоружен!
He doesn't have a gun!
Повезло, что он был безоружен.
You are lucky he didn't have a gun.
Мы безоружны.
No guns.
Ќафига вы их достали? ћы безоружны.
You don't need your guns out.
Я просто хотел убедиться, что вы безоружны.
All right, I just wanted to see if you had a gun.
Показать ещё примеры для «gun»...

безоруженweaponless

Они безоружны.
They are weaponless.
Доктор не безоружен.
The Doctor is not weaponless.
Но не безоружны.
Hardly weaponless.
Хороши воиньi, нападаете на безоружного человека!
Great heroes that threaten a weaponless man!
Майкл свободно расхаживает с колом в руках, Ками в заложниках, , а я безоружный и мне срочно необходимо подкрепление.
Mikael is loose with the stake, and Cami is a hostage, and I'm weaponless and in need of reinforcement urgently.
Показать ещё примеры для «weaponless»...

безоруженdefenceless

Впечатлительный, слабый, безоружный!
Sensitive... delicate...defenceless!
А современный мужчина должен запомнить, что женщина, как бы это ни казалось, всегда остается существом более слабым и безоружным.
And modern men must understand that women, in spite of appearance are still the most fragile and defenceless beings
Нас хотят убить, а мы безоружны?
We're on the most-wanted list, and we're defenceless?
Я не нападу на безоружную женщину.
I won't attack a defenceless woman.
Я безоружен.
I am defenceless.