бегает на свободе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бегает на свободе»

бегает на свободеrunning loose

Этот парень бегает на свободе.
We've got this kid running around loose.
Тебе нельзя сегодня бегать на свободе.
You can't run loose tonight.
Он полезнее, когда бегает на свободе.
He's more useful running loose.
advertisement

бегает на свободеrun around out

Она бегала на свободе.
He just let her run around.
Несколько очень решительных, а теперь хорошо вооруженных латышей бегают на свободе, Коллинз, и мне интересно, кто их следующая мишень.
Some very determined and now well-armed Latvians are running around out there, Collins, and I'd like to know who they have in their sights.
Нельзя, чтобы он там бегал на свободе, понял?
We ain't having him run around out there, all right?
advertisement

бегает на свободеa killer on the loose

— Убийца бегает на свободе, а меня тут к нему полусгнившая рука ведет! Кстати, я не в настроении расслабляться.
There's a killer on the loose, and I'm sittin' here waitin' for this decomposed hand to lead me to him, and by the way, I'm not in the mood to relax.
— Убийца бегает на свободе, а меня тут к нему полусгнившая рука ведет!
There's a killer on the loose, and I'm sittin' here waitin' for this decomposed hand to lead me to him.
advertisement

бегает на свободеrun around for free

И теперь он бегает на свободе во «включённом» режиме с избытком сил и полным отсутствием самоконтроля.
And now he's running around free in the «on» position with too much power and no self-control.
Они не могли позволить психопату бегать на свободе бесплатно.
I mean they couldn't let a loony run around for free!

бегает на свободе — другие примеры

Сейчас я игрок. Бегаю на свободе, как дикий зверь, и беру от жизни всё, что она может дать.
Now I'm a gambler... running at large, like a happy pig... devouring everything of life that pleases me.
Нет, пусть тоже бегает на свободе.
No, it will keep it's freedom too.
Фи, у меня такое чувство, что этому парню осталось совсем недолго бегать на свободе.
Fi,I have a feeling this guy is not gonna survive on the lam.
И тебе не безопасно ходить по улицам... пока этот урод бегает на свободе.
I don't think itìs safe for you to be out there with that-— That sick fucko running wild right now.
Недолго ей осталось бегать на свободе.
Then... it is a piece of cake to catch her.