бак — перевод на английский
Быстрый перевод слова «бак»
Слово «бак» на английский язык переводится как «tank» или «cistern».
Варианты перевода слова «бак»
бак — tank
Мне не нужно будет возвращать его с полным баком?
I don't have to return it with a full tank, do I?
Место второго пилота было занято дополнительным топливным баком.
The copilot's seat was replaced by an extra fuel tank.
Да нет, горючее в баке?
No, the gasoline in the tank!
И потом, не ты же вылила весь этот бензин из бака.
After all, you didn't personally drain the gasoline tank yourself.
Зато у нас полный бак бензина.
Well, we've still got a tank full of gas, anyway.
Показать ещё примеры для «tank»...
бак — dumpster
Полицейские отсортировали их, и нашли три головы в мусорном баке.
The police have sorted through them, and they found three heads in the Dumpster.
Я бы ел ее даже из мусорных баков.
I'd eat it out of a dumpster.
Его нашли в мусорном баке.
Found him in a dumpster behind the House of Pies.
Возможно, тело, оставленное в вашем мусорном баке является своего рода посланием.
I'm tvrin' to ask whether leaving' a body in your dumpster is a sort of message.
— А мусорный бак — твое кафе?
— Making the open dumpster your cafeteria?
Показать ещё примеры для «dumpster»...
бак — Buck
Это мистер Бак Кристофер, он овцевод, сэр.
This gentleman is Buck Christopher, he's a sheep farmer, sir.
А его владелец, Бак Кристофер, настоящая деревенщина.
And his owner, Buck Christopher, is a simpleton.
Владелец дрессировщик — Бак Кристофер.
Owner and handler Buck Christopher.
— Здравствуй, Бак.
Hello, Buck.
Я согласен. Я согласен, Бак.
So do I. So do I, Buck.
Показать ещё примеры для «Buck»...
бак — bin
Нашёл его... однажды ночью... На мусорном баке, плачущего.
Found him... one night... on his rubbish bin, crying.
Знал бы ты, насколько гадка её стряпня — даже соседские еноты за милю обходят мусорный бак у ее дома.
Have you any idea how vile her food is? The local raccoons have posted warning signs on her trash bin.
Я нашел его в мусорном баке, в подвале. Он ел объедки.
In the basement garbage bin eating diaper shit.
Это приемлемое поведение для нее нападать на Лору Пэйн? Бросать ее в мусорный бак?
Is it acceptable behavior for her to assault Laura Payne to throw her into a trash bin?
Любая женщина, которая поступает так она как бы сама бросает себя в мусорный бак, не так ли?
Any woman who does that well, she sort of dumps herself in that trash bin, doesn't she?
Показать ещё примеры для «bin»...
бак — fill her up
Полный бак.
Fill her up.
— Налей полный бак.
— Fill her up.
— Полный бак?
— Fill her up, will ya?
Да, полный бак.
Yeah, fill her up.
Полный бак, пожалуйста.
Fill her up, please.
Показать ещё примеры для «fill her up»...
бак — gas
Залей полный бак.
Oh, fill it up with gas.
— У тебя много бензина в баке?
— You got plenty of gas?
У нас полный бак топлива.
We've got plenty of gas!
У меня полный бак бензина.
I've got plenty of gas.
Надо заскочить на заправку, залить пару баков.
We can pull up at a gas station.
Показать ещё примеры для «gas»...
бак — garbage
Лучше рыться в мусорном баке, чем вытаскивать из тебя сведения.
I'd rather dig eggshells out of garbage cans than pry information out of you.
— Как насчет мусорных баков? — Спасибо, это было в среду.
How about garbage detail?
Не трогай наши мусорные баки! Вон!
Hands off our garbage!
Хупер, проверь тот мусорный бак.
Hooper, check that garbage can.
Положил в мусорный бак, на большее меня не хватило.
Didn't have the courage. I left him in the garbage.
Показать ещё примеры для «garbage»...
бак — tank of gas
Я куплю вам полный бак, если подвезете меня.
I'll buy you a tank of gas... if you give me a ride.
Вчера,у меня было четверть бака.
Yesterday, I had a quarter tank of gas.
У нас полный бак.
All right, we've got a full tank of gas.
— Зальём полный бак.
Got a full tank of gas.
И заправь полный бак.
And have a nice full tank of gas.
Показать ещё примеры для «tank of gas»...
бак — can
Мусорные баки, изобилие крыс. Убирайся!
Garbage cans, rats galore.
Господа, внимательно всмотритесь в эти досье, в эти стены, в эти люки, в эти мусорные баки...
Look at these files, walls, windows and garbage cans.
Ваши мусорные баки пусты, а собака беременна.
Your garbage cans are empty and your dog's pregnant.
Вы никогда раньше не спали на улицах, не ели из мусорных баков.
You've never slept in the street before. You've never eaten out of garbage cans. You're used to a hearty breakfast.
Я вернулся обратно в порт, Шел через весь город и ел из мусорных баков.
I went back to the port, after walking through the whole city and eating from trash cans.
Показать ещё примеры для «can»...
бак — trash
Играем от мусорного бака до фонарного столба, хорошо?
Let's play from the trash can to the light post, right?
Она сожгла мертвого ребенка и выкинула в мусорный бак.
She buried the dead baby, or threw it in the trash.
Я обнаружил полотенце в мусорном баке мистера Вилоубрука с кровью, принадлежащей жертве.
We found a towel in Mr. Willowbrook's trash with blood that matched the victim's.
Ну, ладно. Он из мусорного бака.
Well, they were in the trash.
Там стоит мусорный бак.
There's a trash can back there.
Показать ещё примеры для «trash»...