англии — перевод на английский

Варианты перевода слова «англии»

англииengland

У нас много тесных связей в Англии.
We have a lot of good connections in England.
С этого момента я — правитель Англии.
From now on, I am regent of England.
Даже если он придет под видом священника, бедняка или нищего, что сможет скрыть лучшего стрелка в Англии?
Whether he be dressed as priest, beggar, knight... ... palmer,whatdisguisecan conceal the finest archer in England?
Я объявляю вас чемпионом Англии по стрельбе из лука.
I pronounce you champion archer of England.
Не надо было уезжать из Англии.
I ought never to have left England.
Показать ещё примеры для «england»...
advertisement

англииenglish

Весь рынок Англии в их руках.
They have the whole English market right in their hands.
Рендольф Бёрнсайд, писатель и Англии.
Randolph Burnside, the English author.
Нет, мадам Смитсон, со мной мой второй пилот, моя прислуга и два механика из Англии.
No, Madame Smithson, I brought my co-pilot... my staff and two English mechanics.
Мило, как в деревенской гостинице в Англии.
Charming. Just like an English country hotel.
— О, В Англии будишь отдыхать?
Oh, the English holiday?
Показать ещё примеры для «english»...
advertisement

англииuk

— Как весенним днем в Англии.
— Much like a spring day in the UK.
С ранних дней существавания цивилизации, его употребляют более двух третей населения Англии что вызывает около сорока тысяч смертей кажый год.
Around since the earliest days of civilisation, it is used by over two-thirds of the UK population and is implicated in around 40,000 deaths each year.
Нелегально его используют более тридцати трех тысяч человек в Англии, это приводит в среднем к 295 смертям в год.
Used illegally by over 33,000 people in the UK, it causes an average of 295 deaths a year.
Она когда-нибудь рассказывала о времени, которая она провела здесь, в Англии, до вашего брака?
Does she ever speak about the time that she spent here in the UK before you were married?
Ее арестовали в мае 1994 в Англии, а выпустили в 2000 после страстной пятницы.
She was arrested in May 1994 in the UK, and then released in 2000 post-Good Friday.
Показать ещё примеры для «uk»...
advertisement

англииbritain

Но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире... зто нехорошо.
But to help Britain and Austria to fight the greatest man in the world is not good.
Анна, вы надолго остаетесь в Англии?
Anna, how long are you intending to stay here in Britain?
Ньюкасл далеко не самое скучное место в Англии.
Newcastle is far from being the most boring place in Britain. It certainly is not.
— Сделан в Англии!
— Made in Britain!
Я прожил в Англии пять лет.
I lived in Britain for five years, but...
Показать ещё примеры для «britain»...

англииof new england

Отдыхайте, принцы Мэйна и короли Новой Англии!
Good night, you Princes of Maine, you Kings of New England.
Спокойной ночи, принцы Мэйна и короли Новой Англии!
Good night, you Princes of Maine, you Kings of New England.
Есть карта новой Англии, вот. Доллар девяносто.
Got a map of New England, if you want. $1.95.
Не забывайте, Капитан Престон, только что Вы были оправданы присяжными, которые проживают в Новой Англии.
No, you forget, Captain Preston, you have just been acquitted by a jury of New England men.
Спокойной ночи, Принц Новой Англии.
Good night, you Prince of New England.
Показать ещё примеры для «of new england»...

англииbritish

Значит так, в Англии пытались восстановить власть над их драгоценными колониями,..
All right, so the British are trying... to reestablish authority over their precious colonies.
Поначалу никто не верил, что к нам едет сборная Англии — играть в непонятную игру.
At first, no one believed a British team would come to play a game no one could figure out.
Однажды я был чемпионом Англии среди юниоров.
I was once the British Junior Champion.
С 1940-го по 1979-ый над большей частью населённых областей Англии более 2000 раз секретно распыляли с самолётов сверхтоксичные химикалии и микроорганизмы.
From 1940 to 1979 the vast majority of the British population — was sprayed by aircraft more than 2,000 times with deadly — chemicals and micro-organisms without ever being told.
На международной встрече с участием Англии и Америки.
Attending a Chinese/British/American joint summit.
Показать ещё примеры для «british»...

англииcountry

Вы знаете, что он в Англии.
He never left his country, you see.
Я волновалась, ведь Фред еще был в Англии.
I was afraid because he was still in the country.
Это восходит ещё к тем временам, когда вся юго-западная часть Англии зарабатывала себе на жизнь заманиванием людей на скалы?
But does that date back to the days when all the West Country earned its keep off luring people onto rocks?
Для своего представления ты выбрал самых прекрасных леди во всей Англии.
From this whole mother country, you picked the nicest ladies to introduce you.
Мы пришли почтить память одного из лучших воинов Англии.
We are here to honour one of the finest warriors this country has ever known.
Показать ещё примеры для «country»...

англииfa

Финал Кубка Англии против Ливерпуля.
FA Cup Final against Liverpool.
Мне было интересно, чем ты занимался, пока пропускал финал Кубка Англии.
I was wondering what you were doing whilst you missed the FA Cup Final.
Год, когда Тоттенхем последний раз выиграл Кубок Англии.
The year Tottenham last won the FA Cup.
Они впервые выиграли Кубок Англии.
They've taken the FA Cup for the first time.
Что вы думаете о финале 1988 Кубка Англии?
What's your take on the 1988 FA Cup Final?
Показать ещё примеры для «fa»...

англииanglia

Вам приказано немедленно вернуться в ваши владения в Восточной Англии.
You are commanded to return at once to your estates in east anglia.
Довольно странно, в Восточной Англии, что находится на противоположной стороне, откуда к нам присоединяются еще несколько зрителей.
Quite bizarrely, in East Anglia, which is the opposite side of the country... (AUDIENCE CHEERING) Where several people have joined us tonight.
— В восточной Англии мало черных, и евреев почти нет.
Billy was born in Southend. Not many black people in East Anglia... and almost no Jews at all.
А затем, возможно, ты переедешь к какому-нибудь студенту-музыканту по имени Терри из Восточной Англии, играющему на проклятом тромбоне, а затем вы будете сидеть и обсуждать технику игры, потом ты поиграешь на его тромбоне.
And then you'll probably move in with some fucking music student called Terry from East Anglia, who blows a fucking trombone, and then you'll sit up discussing your blowing techniques, — then you'll blow him. — Huh?
Итак, они дали каждому из нас по 1 000 фунтов на покупку Alfa Romeo, и сказали нам встретиться на автостоянке возле Восточной Англии, где нам дадут задания.
So what they did was they gave us each L1,000 to spend on an Alfa Romeo and then they told us to meet in a car park near East Anglia, where we would be given some challenges. I was the first to arrive.
Показать ещё примеры для «anglia»...

англииsouthern england

Большое количество немецких самолётов, нанесли ужасающий ущерб на Юго-востоке Англии. Армада вражеских самолётов была очень хорошо подготовлена.
Large formations of enemy aircraft today attacked targets in southern England, but the enemy's aerial armada came in for heavy punishment.
Комментарии по и значительную часть территории Юго— Центральной Англии, хотя с некоторой... вероятностью вплоть до полуночи не достигнет территории Ист-Мидлендс.
Commenting on the... — and much of Central Southern England, though it probably won't reach the East Midlands till after midnight.
Прежде чем его имущество распродали по всей Англии, один из слуг рассказал, что видел Филипа в зеркале.
While his estate was dismantled ...and scattered throughout southern England, one of the family's stewards claimed to see Philip reflected in the mirror.
Это место часто называют Монзой южной Англии.
A place often described as the Monza of southern England.
Весь юг Англии затоплен радиацией, нужно переселить семь миллионов людей, а теперь и Франция границы закрыла.
We've the whole of southern England flooded with radiation, seven million people in need of relocation, and now France has closed its borders.