алая — перевод на английский
Быстрый перевод слова «алая»
На английский язык слово «алый» переводится как «crimson» или «scarlet».
Варианты перевода слова «алая»
алая — crimson
Если ты, Америка... не выведешь свои вооруженные силы из Персидского залива... немедленно и навсегда... «Алый Джехад» будет взрывать... один город США каждую неделю, пока наши требования не будут удовлетворены.
Unless you, America... pulls all military forces out of the Persian Gulf area... immediately and forever... the Crimson Jihad will rain fire... on one major U.S. city each week... until our demands are met.
Алый Джехад" будет взрывать один город США каждую неделю... до выполнения наших требований.
Crimson Jihad will rain fire on one major U.S. city each week... until our demands are met.
Где Алые Доспехи?
Where is the Crimson Armor?
Ты носишь алый спартанский плащ.
You wear the crimson of a Spartan.
Алое платье, которое было на тебе...
That crimson dress you were wearing...
Показать ещё примеры для «crimson»...
advertisement
алая — scarlet
Алая, номер четыре!
Scarlet, number four!
Бархатные камзолы и алые жилеты, кружева, манжеты и жабо.
With their velvet doublets and scarlet waistcoats, Their lace, cuffs and jabots.
Их алые куртки и важный вид наполняли Барри завистью.
Their scarlet coats and swaggering airs filled Barry with envy.
У него был алый шеврон?
Did he have a scarlet chevron?
Женщина с алым волосом.
The woman with the scarlet hair.
Показать ещё примеры для «scarlet»...
advertisement
алая — hello
Ало.
Hello? Hello?
Ало.
Hello?
Але, это Сюзи Бэннион.
Hello. This is Suzy Bannion.
Але, Фрэнк.
Hello, Frank?
Але, ты меня слышишь?
Hello? Can you hear me?
Показать ещё примеры для «hello»...
advertisement
алая — al
Твой сосед по комнате Ал знает много девушек.
Your roommate al knows lots of girls.
Ал, иди сюда.
Al, come here.
Но, Билл, я предполагаю, что это Ал... или кто-то из других ребят...
But, bill, supposing it had been al or any of the others down there with us?
Ал, нам нужны эти любители подглядывать, высовывающиеся из окна каждый день?
Al, do we have to have these peeping toms hanging out of my window every afternoon?
Левой, левой! Два, три! Привет, Ал!
Hup, hup, 2, 3... hello, al.
Показать ещё примеры для «al»...
алая — alo
Ладно, ты мне не дал времени на подготовку, Ало.
OK, you gave me barely any time to prepare, Alo.
Эм...болтаюсь с моим другом Ало.
Er...hang out with my mate Alo.
Слушай Ало, я...
Listen, Alo, I...
Тебе нужно сильнее стараться, Ало.
— You need to try harder, Alo.
Ало, мы должны разобраться в этом.
Alo, we need to sort this.
Показать ещё примеры для «alo»...
алая — red
— Алая гвоздика?
— A red carnation? — Yeah.
Алая гвоздика.
— Red carnation.
А наверху живёт та, чьи щёки алые, как кровь...
And upstairs, there is one who is rosy and red and full of blood.
Послать мадемуазель Армфельд 50 алых роз и поклон от меня.
Furthermore, send Mlle Armfeldt fifty red roses, with a message.
Пять дюжин алых роз каждое утро.
Five dozen red roses every morning.
Показать ещё примеры для «red»...
алая — hey
Алё, друг.
Hey, friend.
Алё, бабуля!
Hey, there, Granny?
Ты бы её тр*ал неделю, а потом она тебе надоела!
— And recording engineer Patrick Clark. — Hey, there.
Алё, привет.
Hey, hi.
Алё, вы Чжэ Хи не видели?
Hey, did you see Jae Hee?
Показать ещё примеры для «hey»...
алая — al's
Дасти — сын Ала.
Dusty's Al's son.
Через тернии — в Магазин Игрушек Ала!
To Al's Toy Barn and beyond!
Э, прошу прощения, мадам, но где находится кабинет Ала?
I beg your pardon, ma'am, but where's Al's office?
Она служит посредником между душой Ала и доспехами.
That serves as the intermediary between Al's soul and the armor.
Вот почему я могу совершать преобразования без круга, и вот как я смог присоединить душу Ала.
That's why I can transmute without a transmutation circle, and was able to bond Al's soul.
Показать ещё примеры для «al's»...
алая — ala
Чин, Рэнделл движется на восток по бульвару Ала Ваи.
Chin, we got Randall heading east on Ala Wai Boulevard.
Я подыскал ему квартирку в Ала Моана на Френк Стрит.
I set him up in a condo in Ala Moana on Frank Street.
Мы увидели эту крошку у торгового центра Ала Моана, ключи были в зажигании, безупречный вид, машина так и молила, чтобы ее угнали.
We saw that baby on the side of Ala Moana, keys still in the ignition, pristine condition, just begging to get taken.
Во время парковки у здания на бульваре Ала Моана.
Parking structure on Ala Moana Boulevard.
Моё имя — Ала... сон.
My name is Ala...son.
Показать ещё примеры для «ala»...
алая — alley
На лево по алее, на право, 30 метров.
Left into the alley, right, 30 metres.
Хм, эта алея, кажется небезопасной.
Hmm, well, this alley looks dangerous.
Сколько мы здесь будем стоять, и ждать смерти в этой алее засад?
How much longer are we going to be halted here, waiting to die in fucking ambush alley?
Если не ошибаюсь, его сбросили в алее, что позади здания.
I believe it was dumped in the alley behind this building.
Дугласу Фейербенку место на Змеиной алее (накл. улица в штате Айова, короткий путь) вместе с остальными неженками.
Douglas Fairbanks belongs in Snake Alley with the other powder puffs.
Показать ещё примеры для «alley»...