you just have to know — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you just have to know»

you just have to knowпросто должен знать

I just have to know.
Я просто должен знать.
I just have to know!
Просто я должен знать!
You just have to know how to put the right spin on things.
Ты просто должен знать, как все правильно расположить.
You can't ask how it's done, you just have to know it, that's what cool is all about.
И ты не можешь спросить, как это делается. Просто должен знать. Поэтому и круто.

you just have to knowпросто нужно знать

I say that you just have to know where to look.
Я считаю, что просто нужно знать, где искать.
You just have to know how to grab it.
Нужно просто знать где искать.
You just have to know where to look.
Просто нужно знать, где их искать.

you just have to knowнужно только знать

You just had to know her.
Ее нужно было знать.
Klingons... you just have to know how to handle them.
Клингоны... нужно только знать, как с ними обращаться.

you just have to know — другие примеры

Then when you said you'd been in Curzon Street I... I kept thinking. Suddenly I just had to know.
А когда ты сказал, что был на Курзон-стрит, я решила, что должна все выяснить!
We just had to know where to look.
Просто надо знать, где искать.
I just have to know, okay?
Я просто хочу знать!
Okay, I just have to know one thing.
Ладно, я только хочу знать одну вещь.
I just have to know that these vehicles you're financing with this money exist.
Мне просто нужно удостовериться в том, что это машины существуют.
Показать ещё примеры...