writ — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «writ»
/rɪt/
Варианты перевода слова «writ»
writ — иск
The suit stands the way it's writ.
Я не стану изменять иск.
Withdraw the writ.
Отзовите иск.
I have acquired the means, so issue the writ.
Я раздобыла средства, так что составьте иск.
Issue the writ!
Оформляйте иск!
He has issued me with a writ!
Он подал на меня иск!
Показать ещё примеры для «иск»...
writ — приказ
After the hearing, Judge Ramsey's court writ mittimus papers.
— После слушания судья Рэмси выписал приказ об освобождении.
You get that writ?
Вы получаете то приказ?
This is a writ of detention from the state attorney.
Это приказ прокурора штата об аресте.
This here's the writ of eminent domain.
Вот приказ о принудительном отчуждение их собственности.
I am holding in my hand a writ from a federal judge.
Я держу в руке приказ, подписанный федеральным судьей.
Показать ещё примеры для «приказ»...
writ — предписание
— His lawyer got this writ.
— Его адвокат получил предписание.
This is a writ of certiorari from the federal magistrate in Philadelphia giving me custody and jurisdiction over the patient known as John Doe. Any questions? I...
Это предписание от федерального судьи Филадельфии, дающее мне опеку и юрисдикцию над пациентом, известным как Джон До.
A writ of certiorari?
Предписание?
A writ for criminal conversation with the plaintiff's wife.
Предписание за акт преступной связи с женой истца.
I am holding in my hand a writ from a federal judge.
Я держу в руке предписание от федерального судьи.
Показать ещё примеры для «предписание»...
writ — повестка
We're getting a writ of habeas corpus, there ain't a judge in this town that'll hold me.
Мы получили повестку в суд, а здесь нет судьи, который посадил бы меня.
I am from the city court and I have a writ to serve on you.
Я из Городского Суда Копенгагена. Я должен вручить Вам повестку.
— We're seeking to enforce a writ of replevin against you and your office.
— Мы прибыли вручить вам повестку об изъятии материалов из вашего офиса.
I did, I sent writs, letters, lodged appeals.
Знал, отправлял им письма, повестки, подавал апелляции.
And we get the writs.
А у нас повестки
Показать ещё примеры для «повестка»...
writ — писать
They're so unique, their names will be writ in gold -
Их имена напишут золотом
So I have writ down, for his eyes only, some things. I find I cannot say what things and have sealed the letter.
Я написала кое что, предназначенное лишь ему, не могу сказать, что именно, и запечатала конверт.
I've writ every play with it.
Им я пишу каждую свою пьесу.
What are you writ ng?
Что ты пишешь?
That's what he writ.
Вот, что тут пишут.