whole bottle — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «whole bottle»
whole bottle — целую бутылку
— Give the whole bottle. — No!
Лучше целую бутылку.
No, these two men, they poured a whole bottle of bourbon into me.
Эти два человека влили в меня целую бутылку Бурбона.
— But I can buy you a whole bottle that you can have for youself!
— Давай я тебе куплю целую бутылку! Здорово ведь?
You going to drink that whole bottle of cough medicine?
Ты собираешься выпить целую бутылку лекарства от кашля?
— A whole bottle?
Целую бутылку?
Показать ещё примеры для «целую бутылку»...
advertisement
whole bottle — всю бутылку
Here, take the whole bottle.
Возьми всю бутылку.
Did we drink the whole bottle?
Мы выпили всю бутылку?
You can have the whole bottle.
Можешь выпить всю бутылку.
Take the whole bottle, I can get more.
Хоть всю бутылку, я еще достану.
Dude,how much would I have to pay you to eat this whole bottle?
Чувак, сколько нужно заплатить, чтобы ты съел всю бутылку?
Показать ещё примеры для «всю бутылку»...
advertisement
whole bottle — весь пузырёк
She stayed awake even though she downed the whole bottle.
Она продолжила бодрствовать, даже после того, как приняла весь пузырёк.
You used the whole bottle?
Ты использовал весь пузырек?
And I poured all of it, the whole bottle into his coffee.
Я взял / да и вылил весь пузырек прямо ему в кофе!
You pull that trigger again, I'll give you this whole bottle.
Нажмёшь на курок ещё раз, и я отдам тебе весь пузырек.
You're lying, unless you took the whole bottle.
Ты лжешь, если только ты не приняла весь пузырек.