wheat — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «wheat»

/wiːt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «wheat»

На русский язык «wheat» переводится как «пшеница».

Варианты перевода слова «wheat»

wheatпшеница

No. Nor will you ever again get so much as a grain of wheat from me.
И ты никогда больше не получишь от меня ни крупинки пшеницы.
It is a good land to grow wheat.
Это хорошая земля для выращивания пшеницы.
One bowl of seven parts wheat and three parts rice at each meal.
Миска каши из семи частей пшеницы и трёх частей риса три раза в день.
Quadrotriticale is a high-yield grain, a four-lobed hybrid of wheat and rye.
Квадротритикал — высокоурожайное зерно, четырехлопастный гибрид пшеницы и ржи.
Still, it's good for the wheat.
Но для пшеницы всё равно неплохо.
Показать ещё примеры для «пшеница»...

wheatпшеничный

Well, old wheat king, how about some bread pudding for desert?
Ну что же, пшеничный король, как насчёт хлебного пудинга на десерт?
It's whole wheat bread and cream cheese. Paprika makes it pink. — Mr Greene.
Это пшеничный хлеб и сливочный сыр.
Post Toasties, Corn Flakes, Sugar Puffs Rice Krispies, oatmeal, Wheatena and Cream of Wheat.
Сухарики, кукурузные хлопья, сахарная пудра рисовое печенье, геркулес, пшеничный порошок и мука.
Wheat or rye, buttered or dry?
Пшеничный или ржаной?
Wheat gluten.
Пшеничный глютен.
Показать ещё примеры для «пшеничный»...

wheatзерно

We beseech you! If you don't help us, we will have to grind the wheat with our bare teeth!
Коли ты нас не осчастливишь, другого нам не останется, будем немолотое зерно жевать, как скот.
— This is wheat for the crows.
— Нет, это зерно для ворон.
Father, is this wheat almost ready for harvesting?
Папа, зерно уже созрело?
Take the wheat to the man I told you.
Доставьте зерно тому, о ком я вам сказал.
Give me my wheat!
Отдайте мне мое зерно!
Показать ещё примеры для «зерно»...

wheatхлеб

In times of war, smart people buy cannons or wheat, not theatres!
Во время войны разумные люди покупают пушки или хлеб, но не театры!
What kind of toast... wheat, white?
Бездрожжевой хлеб.
Eggs Benedict, firm whites, runny yolk, hollandaise on the side, wheat, well-toasted but not burnt, butter on the side, OJ, light on the pulp, no ice, and coffee.
Яйца Бенедикт, твердый белок и жидкий желток, голландский соус отдельно, хлеб, хорошо поджаренный, но не горелый, масло отдельно, апельсиновый сок с мякотью, без льда, и кофе.
Just slap a little tuna on whole wheat — for the next couple of days. — What?
Просто мажь тунец на хлеб следующие пару дней.
You got the orange juice for $6.95, you got the frozen waffles at $3.80, you got your two paper towels at $2.80 apiece, your raisin wheat at $5.61, you got your triple peach yogurt at $4.25...
Вы взяли апельсиновый сок за $6.95, замороженные галеты за $3.80, вы взяли две упаковки бумажных полотенец по $2.80 за каждую, хлеб с изюмом за $5.61, вы взяли 3 персиковых йогурта за $4.25...
Показать ещё примеры для «хлеб»...

wheatмука

We are barely managing with lack of wheat!
— И так мучаемся без муки!
It's baked with Luciano wheat, so it has a nutty taste to it.
Они из муки Лучиано, так что в них полно орехов.
Isn't everything sugar, wheat, and dairy?
Ведь муки и сахара где только нет.
Two barrels of molasses, a hundred pounds of wheat flour, three barrels of whiskey...
Две бочки патоки, 100 фунтов муки, 3 бочки виски...
Pops, is there wheat flour in these mashed potatoes?
Деда, в этом пюре есть мука?
Показать ещё примеры для «мука»...

wheatманная каша

I had some Cream of Wheat.
— Я ел манную кашу.
I highly recommend the cream of wheat today, ma'am.
Я весьма рекомендую манную кашу сегодня, мадам.
I need water for to make the Cream of Wheat.
Но мне нужна вода, чтобы сделать манную кашу.
First of all, in what world do we have cream of wheat pole money?
Во-первых, с каких это пор у нас есть деньги на манную кашу?
— Cream of Wheat.
Манную кашу.
Показать ещё примеры для «манная каша»...

wheatмучной

Not a wheat intolerance?
Не аллергия на мучное?
I'm sleeping well, exercising, laying off the wheat.
Я хорошо сплю, делаю зарядку, не налегаю на мучное.
No more dairy, no more wheat, no more sugar.
Ни сладкого, ни молочного, ни мучного.
I'm trying to cut out wheat, actually.
Просто стараюсь есть меньше мучного.
I don't eat wheat, dairy, or anything with a face.
Я не ем мучное, молочное или то, у чего есть лицо.
Показать ещё примеры для «мучной»...

wheatростки пшеницы

Wheat grass!
Ростки пшеницы.
Ahh. Hey, you put wheat grass in this?
Эй, ты размолол туда ростки пшеницы?
Or, you know, tofu and wheat berries, or...
Или, знаешь, тофу и ростки пшеницы...
(man inhales and exhales) The wheat grass and the Japanese fish-eye paste will stimulate your milk production.
Ростки пшеницы и японский паштет из рыбных глаз стимулируют лактацию.
It's an egg white wrap on a sprouted wheat tortilla, half a grapefruit and a green drink.
Яичный белок на тортилье из ростков пшеницы, половина грейпфрута и зеленый напиток.
Показать ещё примеры для «ростки пшеницы»...

wheatурожай

When we get our first wheat and sell it, you got a present due.
Когда продадим первый урожай, ты получишь подарок.
Last week we harvested the wheat.
На прошлой неделе мы собирали урожай.
Maybe with me gone, They'll work and save the wheat
Можетбыть,когдаяуеду ,они примутся за работу и спасут урожай.
...the first wheat of 1942 presented by the Minister to Marshal Pétain.
...первый урожай 1942 года представил министр маршалу Петену.
And make no mistake about it, there shall be far more chaff than wheat.
И можете не сомневаться, травы той будет больше чем урожая. Немногие избранные...

wheatпшеничный хлеб

We had both ordered sandwiches and he got my tomato on wheat, which he's allergic to. And I got his tomato on white. Amazing, isn't it?
Мы оба заказали по сэндвичу, ему дали мой с пшеничным хлебом, а у него же аллергия, а мне — его, с белым хлебом, мы оба заказали с помидорами!
— Bring me two ham sandwiches on stone ground wheat...
— Привези мне два бутерброда с ветчиной и пшеничным хлебом.
Let me have 110 on whole wheat...
110 с пшеничным хлебом и 300 с белым.
One ham on wheat, extra mayo.
Один с ветчиной на пшеничном хлебе, много майонеза.
I'll have a turkey sandwich on wheat and a glass of Chardonnay.
Я буду сэндвич с индейкой на пшеничном хлебе и бокал Шардоне. Ясно