well for you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «well for you»

well for youтебе хорошо

Well, you certainly do very well for yourselves here.
Ну, конечно же, здесь очень хорошо.
Things didn't end up so well for me, Didi.
Вещи не заканчивались так хорошо для меня,и Didi
It's well for you.
Это хорошо для вас.
It's all very well for you to say but what about the wear and tear on my nerves?
Тебе хорошо говорить а мои истрепанные нервы?

well for youвам повезло

Jacques has done well for himself this time.
Жаку повезло на этот раз
Just as well for you.
Тебе повезло.
It is well for you, my friend, that she went reluctantly.
Вам повезло, мой друг, что она уезжает против воли.

well for youдобры к

Wouldrt speak well for me if I couldn't.
Не говори мне добрых слов, если не смогу.
Senator, I know you mean well for me.
Вы всегда были добры к нам, сенатор.

well for youнеплохо устроились

He does do right well for himself.
Сам то он неплохо устроился.
— You do right well for yourself, mate.
Вы неплохо устроились, приятель.

well for youотлично нам за него

You certainly have done awfully well for yourself, Spanky.
Попрыгунчик, ты отлично справился с заданием.
The hospital'll pay us well for him.
Госпиталь отлично нам за него заплатит.

well for youтебе хорошо говорить

It's all very well for you.
Вам хорошо говорить.
It's all very well for you.
Тебе хорошо говорить.

well for you — другие примеры

Things are going pretty well for you, aren't they?
Все складывается для тебя куда лучше, не так ли?
— That bodes well for our ascension.
Хороший знак для нашего полета.
Don't make fun of an elderly woman who means well for you.
Не смейтесь, когда пожилая женщина дает вам добрый совет.
This business ended well for us, but Tokinobu has been banished from the Court.
Для нас всё закончилось хорошо. А вот Токинобу изгнали из дворца.
Fear me not. And if you plead as well for them... as I can say nay to thee for myself... no doubt we bring it to a happy issue.
Ну, если будете вы так же сильно просить, как я отказываться буду, всё к доброму концу мы приведём.
Показать ещё примеры...