was the cause of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was the cause of»
was the cause of — потому что
It must be because of Peter's arrest. Peter arrested?
— Потому что они схватили Питера.
— 'Cause of the red light.
— Потому что красный свет
It's because of the sun that sets inside.
Это потому, что они просвечивают на солнце.
It's because of this rotten system.
А все потому, что система прогнила.
was the cause of — был причиной этих
I have the greatest sympathy for your condition since I was the cause of it.
Я испытываю большую симпатию к Вашему состоянию, так как я был причиной его.
It was because of her that I Ieft Paris.
Она была причиной того, что я оставил Париж.
But her words were incoherent and her mother could see that she's in love with Vladimir and, perhaps, that love was the cause of her illness.
Однако ж слова Марьи Гавриловны были столь несообразные ни с чем что мать не отходившая от ее постели могла понять из них только то что дочь ее была смертельно влюблена во Владимира Николаевича и что вероятно любовь была причиной ее болезни
Just at the same token, I don't really believe that you, either of you, have been the cause of this trouble.
И в тот же момент, я не очень-то верю, что вы, любой из вас, был причиной этих неприятностей.
was the cause of — послужило причиной
What was the cause of the quarrel?
Что послужило причиной спора?
Just before history rolls over it, what was the cause of the duel?
Пока история не покрылась мраком, что послужило причиной дуэли?
was the cause of — послужило причиной смерти
Because what is the cause of death?
Что же всё-таки послужило причиной смерти?
And what, in your opinion, was the cause of death?
И что, по-вашему, послужило причиной смерти?
was the cause of — причина смерти
Was the cause of his death the same as that which killed the transporter officer?
Причина его смерти та же, что и у офицера телепортаций?
Your beauty was the cause of that effect.
Нет, ваша красота — причина смерти:
was the cause of — являетесь причиной нашей
We've already investigated the wildlife preserves and the circuses and none report any missing tigers or panthers, so what or who is the cause of these deaths?
Мы уже исследовали заповедники дикой природы и... Цирки, но никто не сообщил о пропавших тиграх или пантерах. Тогда что или кто является причиной этих смертей?
He's trying to tell me not to go through with this harebrained scheme. He doesn't know to what extent you are the cause of our present trouble.
Возможно, он не знает, до какой степени вы являетесь причиной нашей нынешней проблемы.
was the cause of — быть причиной
I...will not be the cause of this.
Я не буду этому причиной.
I...cannot be the cause of this.
Я не могу быть причиной этого.
was the cause of — другие примеры
In Persia, the imaginary creatures depicted in the following picture were thus believed to be the cause of diseases.
Диковинные существа с этого Персидского рисунка, согласно преданию, вызывали различные болезни.
We wouldn't dream of being the cause of that.
Нам и в голову не придет посодействовать этому.
It's because of your courage and sense of justice that .. I love you.
Ведь именно потому, что ты смел и честен, я так люблю тебя.
And for your Hitler it's because of a man like him that God my God, created hell.
...с теми, к кому во мне нет ненависти. А что до вашего Гитлера,.. ...то это для таких, как он, Бог — мой Бог — сотворил ад!
It's because of her that I ask.
Я здесь из-за нее.
Показать ещё примеры...