was supposed to stay — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was supposed to stay»

was supposed to stayмы должны оставаться

We're supposed to stay in the inner core or refuge!
Мы должны оставаться в бункере или бомбоубежище!
We're supposed to stay here — there's a what?
Мы должны оставаться здесь. — Что? — Шепард сказал, что...
We're supposed to stay together.
Мы должны оставаться вместе.
We're supposed to stay out here.
Мы должны оставаться здесь.
When I kill someone, they're supposed to stay dead.
Когда я кого-нибудь убиваю, они должны оставаться мертвыми.
Показать ещё примеры для «мы должны оставаться»...
advertisement

was supposed to stayдолжна была оставаться

You were supposed to stay in the apartment.
Ты должна была оставаться в квартире.
When I left to get ready for my performance, she was supposed to stay and get the crowd pumped.
Когда я готовилась к моему выступлению, она должна была оставаться и заводить толпу.
Because this part of me was supposed to stay dead.
Потому, что эта часть меня должна была оставаться мертвой.
You were supposed to stay my friend!
Ты должна была оставаться моей подругой!
You're supposed to stay 100 yards away from me. Please, don't give me the letter of the law right now.
Ты должна оставаться в 100 ярдах от меня.
Показать ещё примеры для «должна была оставаться»...
advertisement

was supposed to stayдолжен был оставаться

You were supposed to stay with the hunters.
Ты должен был оставаться с охотниками.
Snotlout! Why, you were supposed to stay at base camp.
Ты должен был оставаться в лагере.
David, you were supposed to stay here last night to protect her.
Дэвид, ты должен был оставаться здесь прошлой ночью и защищать её.
You were supposed to stay in the truck, Jared.
Ты должен оставаться в машине, Джаред.
You're supposed to stay under the radar.
Ты должен оставаться в зоне радиолокатора.
Показать ещё примеры для «должен был оставаться»...
advertisement

was supposed to stayдолжна была остаться

— She was supposed to stay in the car.
Она должна была остаться в машине.
And you were supposed to stay dead.
И ты должна была остаться мертвой.
I was supposed to stay.
Я должна была остаться.
She was supposed to stay in Cambulac.
Она должна была остаться в Ханбалыке.
I'm supposed to stay and do something.
Я должна была остаться и действовать.
Показать ещё примеры для «должна была остаться»...

was supposed to stayя должен остаться

I'm supposed to stay here.
Я должен остаться.
And I'm supposed to stay here all by myself?
И я должен остаться здесь все сам?
He was supposed to stay with me.
Он должен был остаться со мной.
It's a med alert. It's supposed to stay on.
Он должен остаться.
One of you is supposed to stay here.
Один из вас должен остаться.