was an exceptional — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was an exceptional»

was an exceptionalисключительная

— Then you must be an exceptional woman.
Вы исключительная женщина!
— The writing is exceptional.
Исключительная писанина!
You are an exceptional woman who is in a vexing situation.
Вы — исключительная женщина, которая находится в неприятной ситуации.
Our team on the ground there is exceptional.
Там у нас исключительная команда.
«Maeby is an exceptional young lady.»
«Мэйби — исключительная юная леди.»
Показать ещё примеры для «исключительная»...

was an exceptionalбыл выдающимся

Hmm. The man I knew was exceptional.
Тот, кого я знал, был выдающимся.
Will was an exceptional student and a wonderful friend to all of us.
Уилл был выдающимся учеником и замечательным другом для всех нас.
From what I've heard, it sounds like your husband was an exceptional man.
Насколько я слышала, ваш муж был выдающимся человеком.
He's an exceptional young man.
Он выдающийся молодой человек.
That he's exceptional.
Что он выдающийся.
Показать ещё примеры для «был выдающимся»...

was an exceptionalнеобыкновенный

You are an exceptional young man.
Ты необыкновенный.
Your husband was an exceptional man.
Ваш муж был необыкновенным человеком.
Lime gre-— that would be exceptional.
Лимонно... это было бы необыкновенно.
— Because I'm exceptional.
— Потому что я необыкновенная.
This wine is exceptional.
Вино необыкновенное.
Показать ещё примеры для «необыкновенный»...

was an exceptionalособенная

She is exceptional.
Она особенная.
But Lydia Holly's exceptional.
— Но Лидия Холли — особенная.
But Holly's exceptional.
— Но Лидия Холли — особенная.
All of our children are exceptional.
Все наши дети — особенные.
I think they're going to surprise you. They are an exceptional bunch of young people.
Эти ребята особенные.
Показать ещё примеры для «особенная»...

was an exceptionalбыть исключительным

Well, he must be exceptional.
Он должен быть исключительным.
I wanna be exceptional.
Я хочу быть исключительным!
They made it clear to him all his life that he had to be exceptional, at the top of his field.
Они всю жизнь натаскивали его что он должен быть исключительным, лучшим в своей области.
More than any law firm, or government agency, to be exceptional; to matter.
Больше чем любая юрфирма или правительственная контора, быть исключительным, иметь значение.
Any man opening a mine must be exceptionally brave or extremely foolish.
Любой человек, открывая шахты должны быть исключительно храбрыми или неразумны.
Показать ещё примеры для «быть исключительным»...

was an exceptionalты удивительная

You are an exceptional woman.
Ты удивительная женщина.
You are exceptional.
Ты удивительная.
You're an exceptional girl.
Ты удивительная девушка.
my father was an exceptional man
Мой отец был удивительным человеком.
You didn't even let me finish my father was an exceptional man
Слова сказать не дала. Мой отец был удивительным человеком.
Показать ещё примеры для «ты удивительная»...

was an exceptionalбы очень

Tell him you are exceptionally easy to mislead.
Пишите, что вас очень легко провести.
The market has been exceptionally volatile lately.
— В последнее время рынок был очень переменчив.
They're exceptionally rare.
Они очень необычные.
Yeah, I'm exceptionally busy, so, uh... unless it's urgent
Да, я очень занята, так что, если это что-то срочное.
But the ones I buy are exceptionally sweet, just like honey.
Этот арбузик очень сладкий. Как мёд!
Показать ещё примеры для «бы очень»...

was an exceptionalя уникален

You were exceptional.
Ты был уникальным.
— Nah, you're exceptional.
Ты уникальная.
I was chatting with him and he says everything is correct, — that they're an exceptional patrol.
Я болтала с ним, и он говорит, что все в порядке, что это уникальный патруль.
She's an exceptional dog, and Greendale really needs to get its shit together.
Это уникальная собака, а Гриндейлу пора бы взяться за ум.
Dorian has been exceptional.
Дориан уникален.
Показать ещё примеры для «я уникален»...