wart — перевод на русский

/wɔːt/

wartбородавки

To cure warts with.
Бородавки сводить.
Cure warts with?
Бородавки?
She was a good witch, and she married the white mouse with the tiny red eyes and he must have nibbled her warts or something like that because she went up in a puff of smoke almost immediately.
Она была доброй ведьмой и вышла замуж за белую мышь с красными глазками, и он, наверно щипал ее за бородавки, потому что она почти мгновенно обратилась в облачко дыма.
They look like cones or warts.
Их коническая форма делает их похожими на бородавки.
— Sickness, pain, warts, politicians. — You have already mentioned them.
— Болезни, боль, бородавки, политики.
Показать ещё примеры для «бородавки»...

wartнедостатки

If we see each other, warts and all,
Если мы видим друг друга, недостатки и все такое,
Maybe I don't care to see any warts...
Может, мне не важно видеть недостатки...
He told Max that true friendship is seen through the heart, not through the eyes, and that it was time he wrote to Mary to reveal his true self, warts and all.
Oн сказал, что истинная дружба рассматривается сердцем, а не глазами, и что настало время открыть Мэри своё истинное "Я" и все недостатки.
He had his warts, but thieving wasn't one of them.
У него были недостатки, но воровство не из их числа.
You need to really get to know her, warts and all.
Ты должен по настоящему узнать ее, все ее недостатки.
Показать ещё примеры для «недостатки»...

wartтрещины

Warts.
Трещины.
Warts.
Трещины.
— Comfy? — Well, let's see. I'm spread-eagle for my boyfriend's ex, who's about to go searching for warts.
Я лежу в раскорячку перед бывшей подружкой моего парня, ...которая ищет у меня трещины.
— Even the warts?
Даже трещины? Нет.
Not right away, so I made up this story about warts and went to Rachel, who I thought was a podiatrist but it turns out, joke's on me.
Не сразу. Поэтому я придумала историю про трещины и пошла к Рэйчел, которая, как я думала, была ортопедом, а оказалась. Посмейся надо мной.
Показать ещё примеры для «трещины»...

wartбез прикрас

The only person to whom I can show myself, warts and all.
Лишь перед тобой я могу показаться без прикрас.
Do you recall your words? "You are the only person" "to whom I can show myself, warts and all."
Ты помнишь свои слова? "Лишь перед тобой" "я могу показаться без прикрас."
But if I do end up going to prison for the rest of my natural life, at least you can write another warts and all novel about it.
Могу поспорить. Но если в конце концов я отправлюсь в тюрьму до конца моей жизни, по крайней мере, ты сможешь написать еще один роман обо всем без прикрас.
Well, that ain't happening, so she can take me or leave me, warts and all.
Выглядить как ты? Этому не бывать, она либо примет меня, либо уйдет, без прикрас.
Well, we're new to this agency and we just want you to know who we are, warts and all.
Да, мы в вашем агентстве новички, и мы хотим, чтобы вы знали, кто мы такие, без прикрас.

wartмозоли

Don't point at the stars, they say it'll make your fingers grow warts.
Нельзя показывать на звёзды. Говорят, от этого появляются мозоли на пальцах.
I have warts in my feet.
У меня на ногах мозоли.
With Lucifer wartscide, no more warts in your feet.
"Люцифер" — мозольный пластырь. Прощайте, мозоли.
I always thought a verruca was a type of wart you got on the bottom of your foot.
Я всегда думал, что верука — это такая мозоль на пятке.
Or maybe he actually has a plantar's wart.
Или потому, что у него болит мозоль.

wartпрыщах

It's got warts all over it.
Весь в прыщах.
"Enema wiener wart.
"Сделай ему клизму от прыщей."
Check this out, you bleeding fucking bum wart.
Зацени, ты, прыщ на жопе.
— I want to be seen as I am, warts and all.
— Хочу, чтобы меня видели как я есть, со всеми прыщами и прочим.
— I'm great with warts.
— С прыщами я на ты.

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я