wad — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «wad»
/wɒd/
Быстрый перевод слова «wad»
Слово «wad» на русский язык можно перевести как «комок» или «заплатка».
Варианты перевода слова «wad»
wad — комок
It feels just like a big wad of chewing gum.
Как-будто большой комок жевательной резинки.
A wad of gum on a piece of paper.
Комок жевачки на клочке бумаги.
Oh, you got a big wad of gum in there.
Да у тебя там большой комок жевачки там.
This is a wad of bones and teeth.
Это комок костей и зубов.
Dean is my buddy, and I cannot screw this up, but... but my mind is... is... it's a wad of gummy worms.
Дин мой приятель, и я не могу испортить это, но -— но мой разум -— это -— это комок липких червей.
Показать ещё примеры для «комок»...
wad — пачка
Aren't you a big fat wad of pretty money?
Разве не хочешь толстую пачку миленьких деньжат?
Yeah, searched him, found a big wad of cash.
Да, я обыскал его, нашел большую пачку наличных.
But back then, I said I was going to use these for adultery charges, so he gave me a wad of money and begged.
Но, когда я сказала, что собираюсь использовать их для обвинения в измене, он умолял меня и дал пачку денег.
The owner was sent a big old wad of cash about two weeks ago.
Владельцу послали большую пачку наличных примерно две недели назад.
You see that wad of cash in your Hand?
Ты видишь пачку наличности у тебя в руке?
Показать ещё примеры для «пачка»...
wad — куча
My concern is the fact that I got a couple of kids in the back of my cab with a big wad of cash, with a drop-off location that's in the middle of nowhere.
Я беспокоюсь, что у меня тут двое детей с кучей денег, которые едут неизвестно куда.
You can grab me, like, a wad of singles, um, some cigarettes, a case of soda.
Ты можешь снабдить меня кучей музыки, сигаретами и ящиком содовой.
Someone saw you with a wad of cash this morning.
Тебя видели с кучей денег.
At least I'm not crashing in here with a gunshot wound and a wad of stolen cash.
Я хотя бы не вламилась сюда с огнестрельной раной и кучей краденых денег.
If it hadn't been for me putting that little clause in your contract, then you wouldn't be holding that big, fat wad of cash.
Если бы я не был красавчиком, и не добавил, тот маленький пунктик в контракт, ты бы не держал в руках, такую кучу денег.
Показать ещё примеры для «куча»...