vector — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «vector»
/ˈvɛktə/
Варианты перевода слова «vector»
vector — вектор
Let's roll over and take a look at Lianus Vector.
И не забудь проверить вектор Лиануса.
Squadron Vector Alpha. I'm onto three.
Эскадра Вектор Альфа.
— I'm altering the vector now.
— Изменяю вектор... сейчас.
Looks like the guidance vector is off by a couple of microns.
Похоже, что вектор направления отклонился на несколько микронов.
Are you suggesting a virulent foreign vector? Your specimens are your garden-variety calliphorid, harmless as, well, flies.
Вы полагаете, что у нас здесь смертельно ядовитый иностранный вектор?
Показать ещё примеры для «вектор»...
vector — заражённый
Even the remaining vectors have more sense than you.
Даже у оставшихся зараженных больше интуиции чем у тебя.
And how do you plan to get past the vectors?
И как ты планируешь пройти мимо зараженных?
That ought to do the trick for the vectors downstairs.
Должно сработать и на зараженных внизу.
There were two vectors in the ducts and they didn't attack me.
В вентиляции было два зараженных, и они не тронули меня.
We flood the base with all that outside air and freeze the vectors in place.
Мы заполним базу воздухом с улицы, и заморозим зараженных.
Показать ещё примеры для «заражённый»...
vector — курс
Pilot's turning around, making a descent, looks like he's putting in vectors to return to the airport.
Пилот развернулся, начал снижение и, похоже, взял обратный курс на аэропорт.
Lieutenant Keith, ATC will give you vectors for a safe landing.
Лейтенант Кейт, диспетчер сообщит вам курс для безопасной посадки.
Sir, their vector is consistent with an attack on our naval bases on the Japanese island of Okinawa.
Сэр, их курс сопоставим с нападением на нашу ВМС базу на японском острове Окинава.
Wolffe, set vector two-niner-zero.
Вульф, курс два-девять-ноль.
Bandits now 20 miles east of you heading southeast, vector 120, and make Angels two-oh.
20 миль на восток, летят на юго-восток. Курс 1,2,0. Угол 2,0. .
Показать ещё примеры для «курс»...
vector — направление
What's our vector, Victor?
Какое направление, Виктор?
His cells are rejecting the synthetic vector he created.
Его клетки отвергают синтетическое направление, которое он создал.
Key Star to ATC, what's my best vector?
Главная Звезда — диспетчеру, какое лучше взять направление?
Katty was doing in-person epidemiological data assembly, tracking a probable vector of the Aleutian flu cluster.
Кэти лично собирала эпидемиологические данные, отслеживая возможное направление штамма Алеутского гриппа.
Probable vector?
Возможное направление?
Показать ещё примеры для «направление»...
vector — бейтай
— (Michael) Vector.
— бейтоя.
— Go ahead, Vector, explain yourself.
— бейтоя, енгцгсоу.
Hector, Vector, thank you.
вейтоя, бейтоя, еуваяистоуле.
Oh, Vector.
ыв, бейтоя.
— Don't forget Hector and Vector.
— лгм невмас том вейтоя йаи том бейтоя.
Показать ещё примеры для «бейтай»...
vector — векторный
— This is a vector graphic of the lab.
— Вот векторная схема подвала.
But in technical terms, it's a vector graphic.
Технологически это векторная графика.
Um, I-I know Milt is suspended, but, uh, the FBI has this really cool vector program.
Я знаю что Милта отстранили но у ФБР была классная векторная программа.
They should be able to refract your optic beams... and keep them contained within their own vector fields.
Они смогут преломить твои оптические лучи и удержать их в своём собственном векторном поле.
Parallax of mirror... V12 opposite the diametrical vector, the pivot...
Параллакс отражения противопоставляем векторному диаметру...
Показать ещё примеры для «векторный»...
vector — переносчик
You pack in genetic mutation, infect the body and the vector unloads into the target cells.
Кладешь в него генетическую мутацию, инфицируешь тело, и переносчик несет вирус в нужные клетки.
What did the vector eat, what drugs has he tried, where's he from, and where's he been.
Что переносчик ел, какие лекарства пробовал, откуда он, и какие места он посещал.
It's not a vector for anything horrific.
Она не переносчик чего-то ужасного.
Until we understand how it's transmitted, we have to assume that every 4400 is a potential vector.
Пока мы не знаем как она распространяется, мы должны предполагать что каждый из 4400 потенциальный переносчик.
There are a lot of vectors for infectious diseases that are worrisome to us that are also expanding their range.
Существует также много переносчиков инфекционных заболеваний, их ареалы также расширяются.
Показать ещё примеры для «переносчик»...
vector — инфицированный
— The vectors really did this?
— Инфицированные действительно это сделали?
Vectors wanted us to gather the uninfected in one place, and we gave them everything they wanted.
Инфицированные хотели, чтобы мы собрали всех незараженных в одном месте, и мы дали им всё, что они хотели.
The vectors are working together.
Инфицированные работают слаженно.
The vectors are hunting us from within,
Инфицированные охотятся на нас внутри,
You're gonna attract the vectors!
Вы привлечете внимание инфицированных.
Показать ещё примеры для «инфицированный»...
vector — переносчики инфекции
The B samples are acting just like vectors.
Образцы Б ведут себя в точь как переносчики инфекции.
Vectors on steroids.
Переносчики инфекции на стероидах.
The B samples are acting just like vectors.
Образцы В ведут себя в точь как переносчики инфекции.
The vector must come from a very different environment than ours.
Переносчик инфекции, должно быть, пришел из совершенно отличной от нашей окружающей среды.
Injected vector will never bind to his cellular membranes.
Введенный через инъекцию переносчик инфекции не сможет проникнуть через мембраны его клеток.
Показать ещё примеры для «переносчики инфекции»...