dedicate — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «dedicate»
/ˈdɛdɪkeɪt/
Быстрый перевод слова «dedicate»
Слово «dedicate» на русский язык можно перевести как «посвятить» или «посвящать».
Варианты перевода слова «dedicate»
dedicate — посвятить
He dedicated a bull to me just before the bull killed him.
Он посвятил мне победу над быком непосредственно перед тем, как бык убил его.
His reputation was known throughout Germany. He was known to have dedicated his life to justice, to the concept of justice.
Его репутация была известна по всей Германии, все знали, что он посвятил свою жизнь служению правосудию в самом сокровенном смысле этого слова.
It's quite ordinary for a man who has dedicated his life to education to visit this school at every opportunity.
Вполне нормально для человека, который посвятил жизнь образованию, посещать эту школу при каждой возможности.
When I was strong enough... I dedicated my life to the study of fencing.
Когда я оправился, то посвятил свою жизнь изучению фехтования.
I dedicated a record on Love Daddy's show to you.
Я посвятил запись на радиошоу Лав Дэдди для тебя.
Показать ещё примеры для «посвятить»...
dedicate — посвящённый
Barcuna leads a deadly cult dedicated to the killer instinct of the jaguar.
Баркуна возглавляет кровавый культ, посвящённый людоедскому инстинкту ягуара.
— Do you know the poem they dedicated to her?
— Вы знаете стих, посвященный ей?
This concert is dedicated to the Students' Day.
Мы открываем наш концерт, посвященный дню гимназиста!
Where there was a den of flesh and debasement, there is now a glorious, shining temple dedicated to the Lord God Almighty!
Здесь было гнездо порока, а теперь стоит сверкающий храм, посвященный Господу Всемогущему.
A museum dedicated to your work.
Музей, посвященный Вашему творчеству.
Показать ещё примеры для «посвящённый»...
dedicate — посвящаться
This number is dedicated to my son Peter, and my wife Marjorie.
Это выступление посвящается моему сыну Питеру и жене Марджори.
This ex-voto shall be dedicated to the Virgin of the deprived.
Эта картина посвящается Деве бедняков.
This song is dedicated to our guest from the sunny town of Telavi.
Посвящается нашему гостю из солнечного города Телави.
And this song is dedicated to our guest from sunny Dilizhan.
А эта песня посвящается нашему гостю из солнечного Дилижана.
This film is dedicated to the three of them.
Этот фильм посвящается им троим.
Показать ещё примеры для «посвящаться»...
dedicate — преданный
Every reporter at that magazine dedicated him-or-herself to its reputation.
Каждый репортер в журнале предан ему и его репутации.
But I'm starting to question whether those to whom I have dedicated my allegiance are as honourable as I had hoped.
Но я начинаю спрашивать те, кому я был предан, являются ли столь же честными, как я надеялся.
Guy was dedicated to his chosen career.
Парень был предан выбранной им карьере.
Dedicated himself to your cause because he loved you.
Он был предан тебе, потому что любил тебя.
Mr. Caspere was dedicated to his community.
Мистер Каспер был предан нашему сообществу.
Показать ещё примеры для «преданный»...
dedicate — посвятивший
You are Julian Bashir a man who has spent his entire life dedicated to fighting against...
Вы, Джулиан Башир, человек, посвятивший всю жизнь борьбе против...
But then again, you are the greatest contradiction of all, dedicating your life to the greater good and at the same time deceiving those you love the most.
Впрочем, ты сам один сплошной парадокс, посвятивший себя защите добра, и предавший тех, кого ты любишь.
The miracle that is your biological daughter, or your loyal son who dedicated his life to you?
Биологическое чудо в лице твоей дочери или преданный сын, посвятивший тебе свою жизнь?
But I'm hoping you're the Donald Bagley that dedicated the last 20 years of his life to peace.
Но я надеюсь, что вы — Дональд Багли, посвятивший последние 20 лет своей жизни миру.
He's a local boy who has dedicated his life to law enforcement after a knee injury killed off his shot at college ball.
Он местный парень, посвятивший свою жизнь охране порядка, после того, как из-за травмы колена он пролетел с футболом.
Показать ещё примеры для «посвятивший»...
dedicate — посветить
I've dedicated myself to eradicating evil, and if sacrificing my life is what it takes, I'm willing to do that.
Я посветил себя искоренению зла, и если цена этому моя жизнь, то я готов к этому.
This is why you dedicate yourself to your work?
Из-за этого тв посветил себя своей работе?
— dedicated to him by Y.N. Feinstein in his monumental book «Introduction to the Literature of the Tana'im» -
196)}которое посветил ему Й.Н. Финкельштейн 245)}В его монументальной книге 292)}Введение к текстам литературы Танааев
I'd like to dedicate this song... to a very beautiful woman that's here today.
Я хочу посветить эту песню той красивой женщине вон там.
And I'd like to dedicate this award to someone who I love very much.
И я хотел бы посветить эту награду кому-то, кого я очень сильно люблю.
Показать ещё примеры для «посветить»...
dedicate — призванный
A small group dedicated To expanding our knowledge of the physical world...
Маленькая группа,призванная расширить наши знания физического мира...
Act up is an organization dedicated to raisin' awareness about aids.
ACT UP(AIDS Coalition to Unleash Power) — организация, призванная повысить осведомлённость о СПИДе.
a small group dedicated to the expansion of Our knowledge of the physical world.
Маленькая группа,призванная расширить наши знания физического мира...
A group dedicated to freeing America from Chinese tyranny.
Отряд, призванный освободить Америку от тирании китайцев.
It's an outreach center dedicated to help vets land on their feet.
Это передовой центр, призванный помогать ветеранам встать на ноги.
Показать ещё примеры для «призванный»...
dedicate — заниматься
An entire clandestine company dedicated To hiding it from the rest of the world.
Огромная клановая корпорация занимается тем, чтобы скрывать их от остального мира!
If her business were dedicated to illegal or illicit activity, would that change your mind?
А если она занимается незаконной или запрещённой деятельностью, это не изменит вашего мнения?
Dedicated to he...
Занимается...
Dedicated to helping...
Занимается помощью...
Dedicated to helping animals who can't help themselves.
Занимается помощью животным, не способным защититься.
Показать ещё примеры для «заниматься»...
dedicate — песня
Would you dedicate a record to keep me and my girlfriend together?
Поставьте песню, чтобы мы с моей подружкой остались вместе.
She's not here but you can dedicate a song to her.
Ее пока нет, но вы можете спеть песню в ее честь.
Now here's another blast from the past going out to Big Sam... who's all alone out there with the 1 st Battalion, 35th Infantry... and dedicated by the fire team to their groovy CO.
А теперь, выполняя заказ солдат... первого батальона, 35 роты... мы передаем песню...
Well, we can hear you, would you like to dedicate it to someone.
Что ж, мьl все тебя сльlшим, можешь заказать для кого-нибудь песню.
To welcome the two poets here, I'd like to dedicate a song
Приветствуя присутствующих здесь поэтов, я хотел бы исполнить песню
Показать ещё примеры для «песня»...
dedicate — открыть
Your dad dedicated that new lab.
Твой отец открыл эту лабораторию.
I-I read an article where you, um, dedicated the wall of remembrance to the first responder families of 9/11.
Я прочла статью, где говорилось, что ты открыл стену памяти для семей спасателей, погибших 11 сентября.
You went all the way to Cochran's whatever to dedicate a monument to Nellie Bly?
Ты проделала весь этот путь до Кокран чего-то там... чтобы открыть статую Нелли Блай?
At this time, we would like to dedicate this beautiful memorial in her honor.
А теперь мы хотели бы открыть этот прекрасный мемориал в её честь.
All right, what are you, dedicating a bridge?
Ты что тут, мост открываешь?
Показать ещё примеры для «открыть»...