tiptoe — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «tiptoe»

/ˈtɪptəʊ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «tiptoe»

tiptoeна цыпочках

Tiptoeing in.
На цыпочках.
Take my clothes off, hold my head? Tuck me in, turn out the lights and tiptoe out?
Снять одежду, причесать, уложить и на цыпочках выйти?
Yes, she tiptoes around herself like she's afraid of waking someone up.
— Да. Она ходит на цыпочках, будто боится кого-то разбудить.
So she tiptoed downstairs to make a telephone call but someone else was about. And they followed her down to listen in.
Поэтому спустилась на цыпочках к телефону, но кто-то другой был рядом, выследил ее и подслушал.
Everybody tiptoe.
Тише. Все на цыпочках.
Показать ещё примеры для «на цыпочках»...

tiptoeходить на цыпочках

I am trying to find a solution to this problem, and I cannot do that if I have to tiptoe around you and your feelings for ever.
Я пытаюсь найти решение этой проблемы, но я не могу сделать этого, если я должна ходить на цыпочках вокруг тебя и думать всегда лишь о твоих чувствах.
I'm sick of other people having to tiptoe around you and make their own lives worse while they try to keep you from collapsing.
Меня достало, что люди вынуждены ходить на цыпочках вокруг тебя. и делать себе хуже, пытаясь уберечь тебя от срыва.
I have to tiptoe around his new girlfriend.
Теперь я должна ходить на цыпочках вокруг его новой девушки.
When can we stop tiptoeing around?
— Когда мы прекратим ходить на цыпочках? — Ш-ш!
The fact that you can fold your tongue or tiptoe?
Тем, что умеешь сгибать язык или ходить на цыпочках?
Показать ещё примеры для «ходить на цыпочках»...

tiptoeпрокрасться

That's all very well, Binro, but can we tiptoe past them?
Это очень хорошо, Бинро, но сможем ли мы прокрасться мимо них?
So I had two choices. I could either tiptoe away or...
Мне оставалось одно из двух либо тихонько прокрасться назад, либо...
It would explain how Giant Lava Boy could tiptoe past us to take out many.
Это бы объясняет, как мальчик из лавы смог прокрасться мимо нас, чтобы забрать Мэнни.
Tiptoes to my room every night
Прокрадывается в мою спальню каждую ночь
Do you know that, once, I tiptoed into your room and stood over you for the longest time?
Тебе известно, что однажды я прокралась в твою комнату и долго наблюдала за тобой?

tiptoeходить

You just gonna tiptoe right to the edge, huh?
Нравится ходить по краю бездны?
Sorry if our line was firm but there's no point in tiptoeing around today, then just disappointing you for four years.
— Простите, если наша позиция кажется категоричной, но не имеет смысла ходить вокруг да около, только разо— чаровывать вас на ближайшие 4 года
Don't tiptoe or sashay or prance or whatever you people do around the subject.
Не ходи вокруг да около, не юли, не перескакивай с мысли на мысль или что-то в этом роде
Don't tiptoe around.
Не ходите вокруг да около.
Okay, I can't tiptoe around this.
Окей. Не буду ходить вокруг да около.