this chick — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «this chick»

this chickцыплёнок

— You had time to pay the sales chick.
— Вы успели оплатить цыпленок продаж.
And I named them Chick Jr. and Duck Jr.
Я назвал их Цыпленок Младший и Утенок Младший.
Chick and the duck?
Цыпленок и утенок?
Chick Jr.?
Цыпленок Младший?
The chick in it goes absolutely nuts.
Цыпленок сходит с ума.
Показать ещё примеры для «цыплёнок»...

this chickцыпочка

Simple chick.
Простая цыпочка.
Virginia Renoir — chick. Her job? Typist.
Виржиния Ренуар — цыпочка.
How are you today, my chick?
Как настроение, цыпочка?
Korean chick.
Корейская цыпочка.
He and that freaky chick of his...
Он и его странная цыпочка...
Показать ещё примеры для «цыпочка»...

this chickдевчонка

Arrest the husband of the chick, the one who always want to shoot himself.
Арестуй мужа девчонки, того, который вечно хотел застрелиться.
You run red lights, park wherever you please... hot-and-cold-running chicks.
Можно включать сирену. Парковаться, где хочешь. А девчонки.
Chicks dig the car.
Девчонки от них тащатся.
Chicks.
Девчонки.
Yeah, chicks.
Угу, девчонки.
Показать ещё примеры для «девчонка»...

this chickдевушек

Imagine your chick shows up 17 hours late, what would you do?
А если девушки придет с опозданием на 17 часов на свидание, что будешь делать?
Well, not all chicks.
Ну, не все девушки.
One car, two chicks!
Одна машина, две девушки!
Guys like you could never score with a chick like this.
Нет, Томми! Придурки, руки прочь от моей девушки.
You think some chick would date someone like you?
Думаешь девушки станут встречаться с таким как ты?
Показать ещё примеры для «девушек»...

this chickдевки

Which chicks?
Какие девки?
Chicks hate that.
Девки ненавидят это.
The chicks are going nuts over this Webber guy.
Отстой просто! Девки с ума сходят по этому чуваку Веберу.
You came here because of the chick.
Вы здесь из-за девки.
Chicks playing beach-volley, you redneck...
Девки играют в пляжный воллейбол, ты придурок...
Показать ещё примеры для «девки»...

this chickбаба

Chick in the camp is worse than the devil.
Баба в таборе горше дьявола.
Very clever chick.
Очень умная баба.
That chick was as ugly as sin.
А баба страшнее ночи.
Fi, you are one crazy chick.
Фи, ты просто сумасшедшая баба.
The chick is supposed to sit on the sink!
Баба должна сидеть на раковине.
Показать ещё примеры для «баба»...

this chickдевочек

Look at those chicks, man.
Вы только посмотрите на этих девочек.
Chicks like you always got dudes around.
Вокруг таких девочек всегда парни кружаться.
I am offering you the Knicks and chicks.
Я предлагаю тебе баскетбол и девочек.
And no chicks, either!
— И без девочек!
I go to school with 500 chicks.
Я хожу в школу для девочек.
Показать ещё примеры для «девочек»...

this chickцыпа

Is Chick here?
Цыпа здесь?
Now, when you come back, I hope you remember that that chick is not a toy!
Теперь, когда вернёшься, я надеюсь, будешь помнить, что цыпа тебе не игрушка!
Fuckin chick is insisting I...
Чёртова цыпа настаивает, чтобы я...
Super chick.
Супер цыпа.
I'm the "chick," and Chandler's the "duck."
Я цыпа, а Чендлер — утя.
Показать ещё примеры для «цыпа»...

this chickчикса

— Real tough chick.
— Реально борзая чикса.
Real tough chick.
Реально борзая чикса.
That hot chick just smiled at me.
Эта красивая чикса только что улыбнулась мне.
You are a classy chick.
Ты классная чикса.
Maybe if we pretend he's a chick ...
Может, если притвориться, что он чикса ...
Показать ещё примеры для «чикса»...

this chickдевиц

Friday nights, two aerobics classes, and you can't bring chicks over.
Вечером по пятницам, 2 занятия по аэробике. Девиц не приводить. — Не соглашайся.
10% of naked chicks.
Десять процентов обнаженных девиц.
I figured he can't nab every chick, so if we pal around, I bag the leftovers.
Ведь всех девиц он себе не захапает и если мы подружимся, остатки забираю я.
I left Elton's and a hefty number of half-naked chicks with their mouths open in order to hang out with you at Christmas.
— Я бросил Элтона и целую кучу полуобнаженных девиц с открытыми ртами чтобы провести это Рождество с тобой
I'd give her an eight on the DiNozzo Psycho Chick Meter.
Я бы дал ей 8 баллов по шкале Чокнутых девиц ДиНоззо.
Показать ещё примеры для «девиц»...