they will never find — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «they will never find»
they will never find — ты никогда не найдёшь
And you will never find one good reason why we should ever begin destroying everything again.
И ты никогда не найдешь причины чтобы мы начали это снова.
Seeker, without my help, you will never find the scroll, your quest will fail, and the world of the living will come to an end.
Искатель, без моей помощи ты никогда не найдешь свиток, твоя миссия будет провалена, и миру живых придет конец.
You will never find her without me.
Ты никогда не найдешь её без меня.
You will never find me.
Ты никогда не найдёшь меня.
«You'll never find peace by hating', lad.»
Ты никогда не найдешь покоя через ненависть, парень.
Показать ещё примеры для «ты никогда не найдёшь»...
they will never find — вам не найти
You'll never find it.
Вы её не найдёте.
— Somewhere you'll never find it.
— Там, где вы её не найдёте.
You'll never find it I'll get it for you.
Вы её не найдёте. Я принесу.
You'll never find her.
— Вы её не найдете.
You'll never find him now!
А вот его вам не найти!
Показать ещё примеры для «вам не найти»...
they will never find — она никогда не узнает
She will never find out.
Она никогда не узнает.
She'll never find out.
Она никогда не узнает!
— She'll never find out about us.
Она никогда не узнает.
(Mocklng) Trust me, Tlm, she'll never find out.
Поверь мне, Тим, она никогда не узнает.
I promise she'll never find out.
Обещаю, она никогда не узнает.
Показать ещё примеры для «она никогда не узнает»...
they will never find — мы не сможем найти
We'll never find her.
Мы не сможем найти её.
— Over 3000. We'll never find hers.
Мы не сможем найти ее оленей.
Kelly, you can't shake the idea that you'll never find true love.
Келли, Вы никак не можете сжиться с мыслью, что не сможете найти настоящую любовь.
They'll never find me.
Они не смогут меня найти.
But if my airplane's broken, I'll never find Dad.
Раз самолет не работает, я не смогу найти папу.
Показать ещё примеры для «мы не сможем найти»...
they will never find — чтобы узнать
Go? If you give up now, You will never find!
Если сдашься, так и не узнаешь
But I guess we'll never find out.
Но, правду, мы не узнаем.
She'll never find out.
И она ничего не узнает.
Then you'll never find out the truth.
Значит, правду вы не узнаете.
I don't know how much I can do... but I'll never find out unless I come here and take a good look for myself.
Не знаю, что я сумею, но чтобы узнать, я должен хотя бы попробовать.