stupidest — перевод на русский

Варианты перевода слова «stupidest»

stupidestсамая глупая

The Hook's wife, the stupidest of them all.
Жена Крюка, самая глупая.
That's the stupidest combination I ever heard!
Это самая глупая комбинация, которую я когда-либо слышал!
This could've been the stupidest idea I've ever had.
Это моя самая глупая идея.
I'm gonna pretend you didn't say that because that is quite possibly the stupidest thing I've ever heard you say.
Я притворюсь, что не слышал этого потому что это действительно самая глупая вещь, которую я от тебя когда-либо слышал.
Well, that's the stupidest thing I've ever said.
Хм, это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.
Показать ещё примеры для «самая глупая»...

stupidestсамая тупая

— Kelso, that's the stupidest thing I've ever heard.
— Келсо, это самая тупая вещь, которую я слышал.
— Come on, roulette's the stupidest game of all.
— Хорош, рулетка самая тупая игра.
That's the stupidest thing I've ever heard.
— Это самая тупая вещь, которую я когда-либо слышал.
Peter, that may be the stupidest idea you've ever had.
Питер, наверное это твоя самая тупая идея.
This is the stupidest game ever.
Это самая тупая игра на свете.
Показать ещё примеры для «самая тупая»...

stupidestглупейший

I think that that's the stupidest thing that you've ever said to me.
Вау! Я думаю, это глупейшая вещь, которую я от тебя слышала!
It is the stupidest thing ever fitted to a car.
Это глупейшая вещь, когда-либо установленная на машину.
Oh, no, that's the stupidest idea I've ever heard.
О, нет, эта глупейшая идея, которую я когда либо слышала.
This is the stupidest idea I ever heard.
Это глупейшая идея, которую я слышал.
This was the stupidest idea.
Это была глупейшая идея.
Показать ещё примеры для «глупейший»...

stupidestсамая идиотская

That's the stupidest thing I've ever heard in my life.
Это самая идиотская вещь, которую я когда-либо слышал в жизни.
— That is the stupidest idea I have ever heard.
— Это самая идиотская идея, о которой я только слышал.
Got her into Witness Protection, but... that was the stupidest thing I'd ever done as a cop.
Отправил её в программу защиты свидетелей, но... это была самая идиотская вещь, которую я сделал, будучи копом.
Isn't that the stupidest name you ever heard?
Это ли не самая идиотская кличка, что я слышал?
This is my stupidest rebellion ever.
Самый идиотский бунт в моей жизни.
Показать ещё примеры для «самая идиотская»...

stupidestсамая большая глупость

That's just about the stupidest thing I've ever heard!
Это самая большая глупость, которую я когда-либо слышала.
Stupidest thing I've ever done.
Самая большая глупость, которую я когда-либо делал.
That's the stupidest thing I've ever heard.
Это самая большая глупость, которую я слышала.
This is the stupidest thing that I have ever done.
Большей глупости я в жизни не делала.
I mean, isn't the idea of one person taking credit for an entire movie the stupidest thing you ever heard?
То есть, разве идея того, что один человек награждается за весь фильм — не самая большая глупость на свете?
Показать ещё примеры для «самая большая глупость»...

stupidestнаиглупейший

That is the stupidest thing i have ever heard.
Это наиглупейшая вещь, которую я когда-либо слышал.
This was the stupidest idea ever, wasn't it?
Это была наиглупейшая затея, не так ли?
Stupidest thing.
Наиглупейшая вещь.
That's the stupidest thing I've ever seen!
Наиглупейшая вещь, которую я когда-либо видел.
It's the stupidest plan.
Это наиглупейший план.
Показать ещё примеры для «наиглупейший»...

stupidestсамая дурацкая

I think it's the stupidest shirt I've ever seen, to be perfectly honest with you.
Думаю это самая дурацкая рубашка, которую я видел, если быть честным.
It's still the stupidest idea for a superhero ever.
Это все еще самая дурацкая идея на свете для супер героя.
(man) Well, that's the stupidest damn thing I've ever heard of.
Да это самая дурацкая чертовщина, которую я когда-либо слышал.
Is this the stupidest, most crazy decision we have ever made?
Это самое дурацкое, самое безумное решение, которое мы когда-либо принимали.
Oh, you mean the stupidest part?
Ты имеешь в виду самую дурацкую часть?
Показать ещё примеры для «самая дурацкая»...

stupidestглупость

Stup... Stupidest thing I could do to you.
Я совершил большую глупость.
That is the second stupidest thing I've heard today.
Это уже вторая глупость, которую я слышу за сегодня.
I am stupidest when I try to be funny.
Я говорю глупости, когда пытаюсь шутить.
And they think the stupidest things are funny.
А они думают, что всякие глупости это смешно.
My boss chewed me out over the stupidest thing.
Мой бос отчитывал меня за всякие глупости.

stupidestнаитупейший

That's the stupidest thing I've ever heard.
Это наитупейшая вещь, которую я слышал.
To me, that's the stupidest thing in the world.
По-моему, это наитупейшая в мире идея.
That's the stupidest thing I've ever heard all day today, and today has been straight up retarded.
Это наитупейшая вещь, что я слышал во веки веков, весь день как с умственно отсталой.
That's the stupidest thing I've ever heard.
Наитупейшая вещь, которую я когда-либо слышал.
That was the stupidest thing I've ever said.
Это была наитупейшая вещь, которую я когда-либо говорила.