самая дурацкая — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «самая дурацкая»
самая дурацкая — stupidest
Ты имеешь в виду самую дурацкую часть?
Oh, you mean the stupidest part?
Думаю это самая дурацкая рубашка, которую я видел, если быть честным.
I think it's the stupidest shirt I've ever seen, to be perfectly honest with you.
Это самое дурацкое название, которое я когда-либо слышал. Поправьте меня, если ошибаюсь, но разве, «urban cruiser» это не городской бродяга в плаще, которого не подпускают к школе ближе, чем на 200 метров?
That is the stupidest name I've ever heard of, cos, forgive me if I'm wrong, but doesn't an urban cruiser wear a Mac and isn't allowed within 200 yards of a primary school?
самая дурацкая — dumbest
Это самая дурацкая идея, которую вы когда либо придумывали!
That is the dumbest idea you guys have ever come up with!
— Ну что, это самый дурацкий поступок из тех, что ты совершала.
That's the dumbest move you ever made.
Это самая дурацкая отговорка, которую я когда-либо слышал.
That's the dumbest excuse I've ever heard.
самая дурацкая — silliest
Это самое дурацкое имя из всех, что я слышал, но это её имя.
— I know, it's the silliest name I ever heard. But it's hers and I must call her by it.
— Это самое дурацкое из всех.
— That's the silliest one yet.
самая дурацкая — другие примеры
Это самое дурацкое предложение, что я когда-либо слышал.
That's the most idiotic suggestion I ever heard.
Это определённо самая дурацкая штука, из тех, что я видел.
That is definitely the weirdest thing I have ever seen. It's like some great big bird...
Это самый дурацкий вариант, мы не знаем, как оттуда возвращаются.
I suspect that would be a foolish choice, as we do not know the extraction procedure.
Самое дурацкое имя на свете!
Dumbest name I ever heard!
Все что я говорю, чтобы вам было понятно, это самый дурацкий план, придуманный за все время.
All I'm saying, just for the record, this is the wackiest plan we've ever come up with.
Показать ещё примеры...