spun — перевод на русский
Быстрый перевод слова «spun»
«Spun» на русский язык может быть переведено как «прял», «прядил», «прядение» в контексте процесса прядения нитей или «крутился», «вертелся» в контексте движения вокруг своей оси.
Варианты перевода слова «spun»
spun — выйти
Everything's spun out of control, Dr. Troy.
Все вышло из под контроля, доктор Трой.
Yup, things kind of spun out of control a little bit.
Да, все вышло из-под контроля.
Things have spun a little out of control here, Tom!
Здесь всё вышло немного из-под контроля, Том!
This whole thing has spun so out of control.
Все это вышло совершенно из-под контроля.
Things, they spun out of control.
Всё это вышло из-под контроля.
Показать ещё примеры для «выйти»...
spun — закрутить
Finally his car spun out and slammed into the grassy knoll... you know, the median.
Потом тачку закрутило, и он врезался в насыпь, которая посередине дороги.
In my opinion, the first shot hit him from behind, the force of which spun him around, whereupon he was shot twice more in the chest.
По моему мнению, первая пуля вошла сзади, с такой силой, что его закрутило вокруг своей оси, в следствии чего в две другие пули попали в грудь.
The leaders have spun out! Lauda's facing the wrong way!
Лидеров закрутило, машина Лауды стоит против хода.
And Watson has spun!
И Уотсона закрутило!
Watson has spun!
Уотсона закрутило!
Показать ещё примеры для «закрутить»...
spun — занести
Oh, no, I spun out.
О, нет, меня занесло.
He must have lost control and spun off.
Должно быть, не справился с управлением, и его занесло.
I spun out a bit after my daddy died last year.
Меня немного занесло после смерти отца в прошлом году.
Apparently, she was delivering a blanket to a homeless man camped out under the expressway, and a car spun out and hit them both.
Очевидно, она несла одеяло бездомному, который расположился под трассой, и машину занесло и сбило их обоих.
I was on my way home, my car spun out into a ditch. I need some help.
Я ехала домой и машину занесло в кювет Мне нужна помощь.
Показать ещё примеры для «занести»...
spun — сплести
— His hair is fine and silky, as if spun by a fabulous spider.
— Его волосы красивые и шелковистые, как будто их сплел сказочный паук.
He's spun a web for your father.
Он сплел паутину для твоего отца.
I spun the yarn.
Я сплел слухи.
You were kind of hogging 'em all over there, spun yourself a little towel web.
Ты вроде как прибрала их все к рукам и сплела себе из них паутину.
You would be another Penelope yet, they say, all the yarn she spun in
Ты станешь второй Пенелопой. которую она сплела в отсутствие развела моль по всей Италии.
Показать ещё примеры для «сплести»...
spun — развернуться
I spun around and hit the biggest one.
Я развернулся и ударил самого большого.
I've spun!
Я развернулся!
I held Trevor back as Jake picked up the knife off the floor, and all of a sudden, Jake spun around and landed a kill strike to Trevor's thigh, to his femoral artery, just like they trained us to do.
Я держал Тревора за спину, Джейк поднял нож с пола, как вдруг Джейк развернулся и ударил по бедру Тревора, точно в бедренную артерию, как нас тренировали.
The M.E. said that the bullet went in through the left orbital region... spun around the inside of the skull, and lodged at the base.
Эксперт сказал, что пуля прошла через левую глазницу, развернулась внутри черепа и осталась в основании.
Oh, yeah, she definitely spun out here, and then...
Да, она тут развернулась, а потом...
Показать ещё примеры для «развернуться»...
spun — обернуться
— Then he spun around. — Yeah.
— А потом он обернулся.
Three times spun our gallant ship, sunk too deep for the devil to see.
Трижды обернулся наш величавый корабль, Погруженный глубже, чем дьявол может разглядеть.
Three times spun our gallant ship.
Трижды обернулся наш величавый корабль,
I spun around and saw a man charging at us.
Я обернулась и увидела мужчину, который целился в нас.
The caterpillar has spun himself into a chrysalis and that's quite normal.
Гусеница обернулась в куколку, всё нормально
Показать ещё примеры для «обернуться»...