sergeant — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «sergeant»

/ˈsɑːʤənt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «sergeant»

На русский язык «sergeant» переводится как «сержант».

Варианты перевода слова «sergeant»

sergeantсержант

Thank you for calling, Sergeant.
Спасибо за звонок, сержант.
Sergeant Noakes just telephoned.
Только что звонил сержант Ноакс.
Sergeant, I think his brothers saw the accident.
Сержант, думаю, его братья видели происшествие.
Oh, yes... the SERGEANT!
О, да, сержант!
— Come on, sergeant !
— Ну, сержант!
Показать ещё примеры для «сержант»...
advertisement

sergeantстаршина

Sergeant, give Sergei a cake of soap!
Старшина, дай кусок мыла Сергею.
Come on, Sergeant.
Товарищ старшина...
But where is the master sergeant?
А где старшина?
Where is the master sergeant?
Где старшина?
Comrade Senior Sergeant, 1st and 2nd squads of the 3rd section of the 5th Anti-Aircraft Battalion are here at your disposal to defend the depot!
Товарищ старшина, 1 и 2 отделения 3-го взвода 5-й роты отдельного зенитного батальона прибыли в ваше распоряжение для охраны объекта!
Показать ещё примеры для «старшина»...
advertisement

sergeantстарший сержант

Sergeant First Class Cruchot.
Старший сержант Крюшо.
Sergeant Major Kuramochi!
Старший сержант Курамоти!
Salute Sergeant Major Kuramochi and his 26 soldiers!
Да здравствует старший сержант Курамоти и его 26 солдат!
— Sir! — Forward, Sergeant Major!
— Вперед, старший сержант!
Overnight pass for all the troops, Sergeant Major!
— Да, сэр! Обеспечьте ночлег для солдат, старший сержант!
Показать ещё примеры для «старший сержант»...
advertisement

sergeantсэр

— Hurry them up, sergeant major.
— Поторопите их. — Есть, сэр.
Sergeant Benton.
— Есть, сэр.
— Cousins, Sergeant.
— Двоюродные братья, сэр.
Yes, Sergeant.
— Есть, сэр.
Mozart, sergeant.
Это Моцарт, сэр.
Показать ещё примеры для «сэр»...

sergeantкапитан

I had an appointment with Commandant Jean-Pierre, who actually is Sergeant Henri. His real name being Marechal!
Так вот, в понедельник комендант Жан-Пьер, который есть капитан Анри по фамилии Маришаль, Маришаль, да...
Sergeant Andre is a true Renaissance man , Dad.
Капитан Андрэ, очень романтичный, ты не находишь, отец?
Sergeant Andre?
Капитан Андрэ?
Sergeant, did we lose the war?
Капитан! — Мы проигрываем войну?
Sergeant, waiting for us last ship!
Капитан, последний корабль отходит.
Показать ещё примеры для «капитан»...

sergeantмайор

Yes, sergeant.
Да, месье майор. Слушаюсь.
Sergeant, what in the world are you doing here?
Майор? Вы здесь? Какими судьбами?
— Wait, Sergeant.
— Подождите, майор.
My dear sergeant... to what do I owe the displeasure of your visit?
О, наш майор! Какому неприятному событию я обязан вашему визиту?
Sergeant Major Sharpe said they should go direct to him.
Сэр, майор Шарп сказал, чтоб они ехали прямо к нему.
Показать ещё примеры для «майор»...

sergeantкомандир

Look, sergeant. What a beautiful specimen.
Мой командир, смотрите, какая хорошая.
And then he disappeared, sergeant.
— Он проехал здесь и здесь, мой командир. — И вы его упустили!
Yeah, puts me in mind of what Sergeant King of the Dragoons said, sir.
Это напоминает мне то, что сказал командир драгунов, сэр.
Sergeant, it's happening again in Tahiti.
— Мой командир! Шеф! Готово.
Don't let it get to you, sergeant.
Не надо так близко к сердцу принимать, мой командир.
Показать ещё примеры для «командир»...

sergeantтоварищ старшина

Anything wrong, Sergeant?
Что, товарищ старшина?
The Senior Sergeant will like that.
Товарищ старшина послушает.
Sergeant, can I ask you a question?
Товарищ старшина, разрешите обратиться?
Are you married, Sergeant?
Товарищ старшина, а у вас есть жена?
Are you from these parts, Sergeant?
А вы здешний, товарищ старшина?
Показать ещё примеры для «товарищ старшина»...

sergeantсержант-майор

— All right, Sergeant Major.
— Хорошо, сержант-майор.
All right, Sergeant Major.
Хорошо, сержант-майор.
Sidney, Sergeant Major Rose would like a word with you.
— Сидни, сержант-майор Роуз просит вас на пару слов.
Sergeant Major!
Сержант-майор!
Carry on, sergeant major.
Продолжай, сержант-майор.

sergeantержант

Sergeant, wake that man up.
—ержант, разбудите того человека.
I'm the Sergeant!
я — —ержант!
Sergeant?
ержант?
Sergeant Lee.
ержант Ли.
Sergeant Doakes thinks he knows my secrets but he only needs to look at this, my body of work, to know the real me.
ержант Доакс считает, что знает мои секреты, Но, чтобы узнать меня по-настоящему, ему стоит взглянуть на труд всей моей жизни.