repeatedly — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «repeatedly»

/rɪˈpiːtɪdli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «repeatedly»

«Repeatedly» на русский язык переводится как «повторно» или «многократно».

Варианты перевода слова «repeatedly»

repeatedlyмногократно

I was raped repeatedly By so many men, I lost count.
Меня многократно насиловали столько мужчин,что я потеряла счет.
It has a record that he tried to reach someone repeatedly while on the run.
Согласно записям, во время побега он многократно пытался связаться с одним и тем же абонентом.
Oh. Well, I've used it repeatedly to make homemade crayons.
Что же, я многократно использовала ее, чтобы сделать мелки в домашних условиях.
Caril Ann Fugate repeatedly lied to neighbours and police to cover up all the murders.
Кэрил Энн Фьюгейт многократно лгала соседям и полиции, чтобы скрыть все убийства.
Filling the pages inside, his mother had repeatedly practiced her handwriting so she could send him off to school with the best-looking notes.
На ее страницах его мать многократно упражнялась в чистописании, чтобы записки для сына выглядели самым лучшим образом.
Показать ещё примеры для «многократно»...

repeatedlyповторно

After a large man who was encroaching into my client's seat repeatedly expressed himself with flatulence.
После того, как толстяк, постоянно посягающий на место моего клиента повторно высказался посредством метеоризма.
And the killer's behind her now, stabbing her in the back repeatedly.
Убийца теперь позади нее, повторно наносит удар ножом.
Her shoulders were repeatedly displaced out of their socket.
Её плечи были повторно выбиты из суставов.
After breaking the fans and cutting off backup power, the malicious firmware repeatedly re-engages the UPS autotransformer, creating a spark to ignite an explosion.
После отключения вентиляторов и обесточивания, вредоносная прошивка повторно запустит автотрансформатор ИБП, что создаст искру и инициирует взрыв.
So we need to slow it down over 100 times, and then watch it back repeatedly — from several angles.
Так что нам нужно замедлить ее более чем в 100 раз, а затем посмотреть повторно под разными углами.
Показать ещё примеры для «повторно»...

repeatedlyнеоднократно

You have repeatedly destroyed the creatures and installations of this planet to no purpose!
Ты неоднократно бесцельно уничтожал существа и объекты на этой планете!
Well, I warned him. I warned him repeatedly.
Я предупреждал его, предупреждал неоднократно.
We came very close to killing your wife, but she begged us repeatedly for just one more chance.
Мы были уже близки к тому, чтобы убить вашу жену, но она неоднократно умоляла нас дать ей еще один шанс.
She has, yes, repeatedly.
Да, и неоднократно.
But Terboven has said repeatedly that Norway will cease to exist.
Но Тербовен неоднократно говорил что Норвегия прекратит существовать.
Показать ещё примеры для «неоднократно»...

repeatedlyпостоянно

I've had the water tested repeatedly, and there's absolutely nothing wrong with it.
Я постоянно провожу анализ воды, и она в абсолютном порядке.
The two repeatedly quarreled and were reconciled.
Эти двое постоянно ссорились и мирились.
Well, we attended Colonel Turner's very large, very high-Episcopalian funeral. During the course of which, my cell phone rang repeatedly.
Мы были на масштабных и очень епископальных похоронах полковника Тёрнера во время которых мой мобильник постоянно звонил.
Talking to her is like swimming in a sea and being stung repeatedly by an enormous jellyfish.
Разговаривать с ней всё равно что плавать в море рядом с огромной медузой, которая тебя постоянно жалит.
Repeatedly?
Постоянно?
Показать ещё примеры для «постоянно»...

repeatedlyнесколько раз

— She's asked for you repeatedly, sir.
— Да, г-н. — Она о вас спрашивала несколько раз.
You have repeatedly seen Mademoiselle Germont.
Вы несколько раз виделись с мадемуазель Жермон.
Repeatedly and at great length.
Несколько раз и в подробностях.
And banged himself repeatedly over the head with a frying pan.
И несколько раз ударил себя по голове сковородой.
But all the other species of bees, and there are many, can string you repeatedly.
Все остальные виды пчёл могут жалить несколько раз.
Показать ещё примеры для «несколько раз»...

repeatedlyмного раз

— I've repeatedly asked you for that, sir. -Now, John...
Я уже много раз просил вас об этом.
He said repeatedly that he had lost the only man who could look after Gooknae Castle.
Он повторял много раз, что лишился единственного человека, которому мог вверить управление в замке Куннэ.
Okubo had been repeatedly calling her.
Окубо-сан много раз звонил ей незадолго перед убийством.
— Dr.Wedd is a neurologist... Who has repeatedly lambasted the league for its approach to head injuries.
— Доктор Ведд невролог... который много раз критиковал лигу за ее подход к травмам головы.
During the campaign, you repeatedly promised to address critical infrastructure.
Во время избирательной кампании ты много раз обещал обратить внимание на важную инфраструктуру.
Показать ещё примеры для «много раз»...

repeatedlyрегулярно

We did find one call he made repeatedly to a woman named brenda trill.
Мы обнаружили один номер, он регулярно звонил некой Бренде Трилл.
His father brought her into the e.R. Repeatedly.
Его отец регулярно привозил ее в приемную скорой помощи.
Repeatedly...
Регулярно.
What's not fair is that you repeatedly help people skirt a system that stands in the way of me becoming a lawyer.
Несправедливо то, что ты регулярно помогал другим обдурить систему, которая мне мешала получить диплом юриста.
The man your wife has been sleeping with, repeatedly, is Nick Golson.
Человек, с которым ваша жена регулярно спит, это Ник Голсон.
Показать ещё примеры для «регулярно»...

repeatedlyговорить

Kimura, as I've repeatedly told you, my wife musn't know that I come here.
Кимура, я уже говорил вам, что моя жена не должна знать о моих визитах к вам.
You've been warned repeatedly. But you didn't listen.
Я говорил тебе, но ты не услышал.
And is it not true, Mrs. Black, that this capable, truthful man told you repeatedly that a bone marrow transplant would do your son no good, because of the type of leukemia he had?
Правда ли, мэм, что этот честный и знающий врач говорил вам, что при такой форме лейкемии, которая была у вашего сына, инъекция не поможет?
I see. And it doesn't bother you that I repeatedly said not to write a paper on personal matters?
А тебя не смущает то, что я говорил и подчёркивал — не брать личные темы?
Who, contrary to what you've repeatedly told me, is not really a ghost.
Который, в отличие от того, что ты всегда говорил мне, вовсе не призрак.
Показать ещё примеры для «говорить»...

repeatedlyчасто

A hand repeatedly pulling it out would do that.
Как будто её часто вытаскивали.
Look, and chances are we're gonna be watching it repeatedly, so I just wanted the quality to be fantastic.
Слушай, велики шансы, что мы будем часто его смотреть, так что я хочу, чтобы качество было просто фантастическое.
That's not magic I can use repeatedly.
Но я не могу его часто использовать.
It explores my feelings about having the CIA break into my house repeatedly.
Она выражает мои чувства по поводу того, что ЦРУшник часто вламывается ко мне домой.
It's best consumed rapidly and repeatedly.
Лучше употреблять его быстро и часто.
Показать ещё примеры для «часто»...

repeatedlyударить

From the patterning, I'd say she was repeatedly struck by that bat.
Судя по всему, я бы сказала, что её ударили вот этой битой.
Like they were repeatedly hit with something.
Как будто по ним несколько раз чем-то ударили.
Before he was shot, he was pistol-whipped repeatedly.
До того как он был застрелен, его ударили пистолетом.
Isn't it true that before you left Miss Campo's apartment, she asked you to repeatedly strike her in the face with your left fist?
Правда ли, что перед вашим уходом из дома мисс Кемпо, она попросила вас ударить её по лицу левой рукой несколько раз?
Triggering the only impulse I've ever had to strike a student repeatedly and violently.
Только он заставляет меня хотеть ударить ученика много и больно.
Показать ещё примеры для «ударить»...