regimen — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «regimen»

/ˈrɛʤɪmɛn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «regimen»

regimenрежим

What you need is a good stretching regimen.
Тебе нужен хороший расслабляющий режим.
Mark's extracurricular regimen didn't leave a lot of time for...
Внешкольный режим Марка не оставлял много времени для...
— Primarily, the pharmacological regimen.
— В основном фармакологический режим. — Таблетки.
You could get on a different pain management regimen. I don't need to stop.
Ты бы мог перейти на другой режим контроля боли...
I mean, the regimen screwed with everything else.
Я имею в виду, что режим испортил все остальное.
Показать ещё примеры для «режим»...

regimenлечение

I've created a physiometric program to analyze the immune mechanism and develop a treatment regimen.
Я создал физиометрическую программу, чтобы анализировать иммунный механизм и выработать лечение.
Start her on the standard regimen.
Начни стандартное лечение.
We have a new medication that we can add to your treatment regimen.
У нас есть новый препарат, который мы можем включить в твоё лечение.
That regimen's doing a number on him.
Это лечение на него так действует.
We can put you on a regimen of medication, or we can operate... an angiography with possible stenting, the benefit of that being that you'd be back on your feet sooner...
Мы можем начать медикаментозное лечение или мы можем прооперировать... ангиография с возможным стентированием, в результате чего, вы быстрее окажетесь на ногах....
Показать ещё примеры для «лечение»...

regimenпринимать

He knows his field better than you do. It's always been my understanding that, unless you follow a daily regimen, no drug can prevent a migraine.
Я всю жизнь думал, что, ни одно лекарство, если не принимать его ежедневно, не может предотвратить мигрень.
Park's on a very strict drug regimen, so we need to find him immediately.
Пак должен принимать лекарства строго по расписанию, нам надо найти его как можно быстрее.
I was helping my grandmother with her pill regimen.
Помогал своей бабуле принимать таблетки.
You gave them a very detailed statement, and in that you explained how you needed a, certain regimen of medications now.
Вы подробно обо всём рассказали и объяснили, что теперь вам необходимо принимать определённые препараты.
I was absolutely against my son changing his therapy, but James is over 18, and my mother-in-law offered to pay, so James went off of his... medication and started in with Milano's outrageously expensive regimen, and he got much, much worse.
Я был абсолютно против, чтобы мой сын менял лечение, но Джеймсу уже было 18, и моя теща предложила все оплатить, поэтому Джеймс перестал принимать свои... лекарства и начал принимать возмутительно дорогие препараты Милано, и ему стало намного, намного хуже.

regimenдиета

Keith's regimen is fun and easy.
Диета Кита легкая и веселая.
Trust me, you and your crazy self-denial dietary regimen will thank me once you have one sip of this Frozen Hot Chocolate.
Поверь мне, ты и твоя безумная диета скажут спасибо, как только отведают ложечку этого шоколадного мороженого.
Starting a regimen of dihydrotestosterone.
Начинаем диету по снижению уровня тестостерона
And then you put Mr. Minor on a special health regimen, hitting the gym hard.
А затем вы посадили его на строгую диету, и отправили в тренажёрку
He's on a pretty severe regimen.
Он на очень строгой диете.