receptionist — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «receptionist»

/rɪˈsɛpʃənɪst/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «receptionist»

На русский язык «receptionist» переводится как «рецепционист» или «администратор».

Варианты перевода слова «receptionist»

receptionistадминистратор

Besides, the receptionist said she didn't see anyone enter.
Кроме того, администратор сказала, что она не видела, чтобы кто-нибудь входил.
Our receptionist?
Твой администратор?
Teri the receptionist is chatty.
Терри, администратор, — разговорчивая.
According to our receptionist, it just appeared, with nothing but a note for me.
Наш администратор сказал, ее престо привезли, без указаний, но для меня.
The receptionist at Forensics...
Администратор в криминалистике ...
Показать ещё примеры для «администратор»...

receptionistсекретарша

They got a new receptionist downstairs.
Там внизу новая секретарша.
You're the new receptionist.
Вы новая секретарша.
She's the new receptionist.
Она новая секретарша.
Receptionist.
Секретарша.
Receptionist.
Секретарша!
Показать ещё примеры для «секретарша»...

receptionistсекретарь

— The perfect receptionist.
Превосходный секретарь.
That receptionist wasn't very friendly.
Тот секретарь был очень дружелюбен.
The receptionist is there to greet.
Секретарь принимает клиентов.
My receptionist called you and talked to you on the phone.
Мой секретарь звонила вам и говорила с вами.
— Good morning, receptionist.
— Доброе утро, секретарь.
Показать ещё примеры для «секретарь»...

receptionistрегистратор

Receptionist.
Регистратор.
Blond, receptionist.
Блондин, регистратор.
But the receptionist will tell you.
Но регистратор вам скажет.
Receptionist,two techs unaccounted for.
— Пропали регистратор и два техника.
She's a receptionist at a pet clinic.
— Она регистратор в клинике для животных.
Показать ещё примеры для «регистратор»...

receptionistприёмный

I had my receptionist Put together some literature you might find useful.
Мне тут в приёмной положили литературу, которую ты счёл бы полезной.
Her name's kathy, career receptionist.
Её зовут Кэти, работает в приёмной.
I'm standing by Lee's receptionist.
Я стою в приёмной Ли.
I'm the Doctor's receptionist.
Я секретарь в приёмной доктора.
Go and have a chat with er... Sally, her receptionist.
Сходи-ка пообщайся с Салли, из приемной.
Показать ещё примеры для «приёмный»...

receptionistсекретарь в приёмной

— I'm not the receptionist.
Вообще-то, я не секретарь приёмной.
Okay, just because I'm pretty does not mean I'm a receptionist.
Знаете что, только то, что я симпатичная, еще не значит, что я секретарь приемной.
I guess receptionist doesn't translate to new media.
Похоже, что секретарь приемной уже не подходит для современных СМИ.
«Good morning, Robert,» says no one, because our receptionist is in Florida.
И утра доброго никто не скажет, ведь наш секретарь приёмной во Флориде.
The receptionist from the dentist's office. I'm sorry.
Секретарь в приемной дантиста, конечно. Прости.
Показать ещё примеры для «секретарь в приёмной»...

receptionistна ресепшене

Yeah, but what do you think the receptionist thinks... About two guys that come and get a room for six hours every day?
Ага, а что, по-твоему, думают на ресепшене о двух мужчинах, которые каждый день приходят снять комнату на шесть часов?
I want to win this because I do not want to be a receptionist for the rest of my life.
Я хочу победить, потому что я не хочу работать на ресепшене до конца жизни.
Receptionist, just part-time.
На ресепшене, неполная занятость.
I'm here about the receptionist job.
Я насчет вакансии на ресепшене.
She worked as a receptionist, but was an aspiring actress.
Она работала на ресепшене, но также была подающей надежды актрисой.
Показать ещё примеры для «на ресепшене»...

receptionistадминистраторша

Did you, uh, see the new receptionist on the way in?
Видел, эээ, новую администраторшу, когда шел сюда?
Well... well, by doctor, I mean the receptionist at the vet's.
Ну, под врачихой я подразумеваю администраторшу в ветеринарке.
No, no, no, no, I couldn't slip it up the receptionist, because I was filled with this sort of...
Нет, нет, нет, я не смог всунуть администраторше, потому что я был полон...
You know, if I told my engagement story to that receptionist but told her this was my fiancée....
Знаешь, если бы я рассказал свою историю с помолвкой той администраторше но добавил бы, что это она была моей невестой....
Yes, I'm quite sure you've shagged a few receptionists, before me!
Я знаю, что я не первая администраторша, с которой ты спишь!
Показать ещё примеры для «администраторша»...

receptionistсекретарша в приёмной

A receptionist in a surgeon's office... shouldn't dress like that.
Секретарша в приёмной в офисе хирурга... не должна так одеваться.
A decent enough receptionist.
Обыкновенная секретарша в приемной.
Even his receptionist.
Даже секретарши в приемной.
I'm sick of being a receptionist, Always being at everyone's beck and victoria.
Мне надоело быть секретаршей в приемной, всегда всех приветствовать и махать ручкой.
— We still have a receptionist here, don't we?
У нас ведь все еще есть секретарша в приемной, или нет?