race you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «race you»
race you — гонку
What a race it's gonna be.
Какие это будут гонки.
You know the greatest race I ever saw you run?
Знаешь, какая, на мой взгляд, лучшая твоя гонка?
He ran one of the greatest races I've ever seen.
Он пробежал одну из величайших гонок, что я видел.
Race you around the ship, pal.
Гонки по кораблю, приятель.
I'll enter the race myself.
Я сама буду участвовать в гонках!
Показать ещё примеры для «гонку»...
advertisement
race you — расе
But you have no idea who they were, even what race they belonged to?
И у тебя нет никаких мыслей, кем они были и какой расе принадлежали?
We don't know where he came from or what race he is.
Мы не знаем, откуда он появился и к какой расе принадлежит.
We don't know how he got aboard, where he came from or what race he is.
Мы не знаем, как он попал на борт, откуда он и какой расе принадлежит.
We don't know how he got aboard, where he's from or what race he is.
Мы не знаем, как он попал на борт, откуда он и к какой расе относится.
And you seek technologies for purposes of defence against hostile races you have encountered on these travels.
И вы ищете технологии с целью защиты от враждебных рас, с которыми вы столкнулись в этих путешествиях.
Показать ещё примеры для «расе»...
advertisement
race you — наперегонки
— Race you to the corner!
— Наперегонки до угла! — Нет.
I'll race you.
Давай наперегонки.
Hey, I'll race you.
Эй, давай наперегонки.
I'll race you to the lake.
Наперегонки до озера.
Come on, I'll race you.
Бежим наперегонки!
Показать ещё примеры для «наперегонки»...
advertisement
race you — обгоню тебя
— I'll race you.
— Я обгоню тебя.
I'll race you, Jerry.
Обгоню тебя, Джерри.
I'll race you!
Я обгоню тебя!
I'll race you.
Я вас обгоню.
Come on. I'll race you!
Я тебя обгоню.
Показать ещё примеры для «обгоню тебя»...