provincial — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «provincial»
/prəˈvɪnʃəl/
Быстрый перевод слова «provincial»
Слово «provincial» на русский язык можно перевести как «провинциальный» или «провинцияльный».
Варианты перевода слова «provincial»
provincial — провинциальный
I kidded myself that my background and class weren't important, but I stood out like a sore thumb at these provincial schools.
Я убеждал себя, что преподавание — благородное дело, но выглядел как язва в провинциальной школе.
An efficiency level our provincial hospitals have to meet.
Стандарт эффективности как в любой провинциальной больнице.
Who the fuck gives a shit about the little provincial Sicilian ?
Кому, чёрт возьми, есть дело до маленькой провинциальной Сицилии?
These scruples must seem very provincial to a gentleman with such elevated airs, but I do not devise these rules. I am merely obliged to obey them.
Подобная щепетильность кажется провинциальной джентльмену с таким гонором, но я не придумала эти правила, я лишь обязана им следовать.
With that provincial sensibility and that girlish figure, you're not gonna last.
С твоей провинциальной обидчивостью и женственным телом ты там долго не продержишься.
Показать ещё примеры для «провинциальный»...
provincial — провинция
We defy the Provincial Government!
Управление провинции нам не указ.
It's my town, a charming provincial town.
Это мой город! Прекрасный, чудесный городок провинции!
Oh, it's the new provincial champion.
Это же новый чемпион провинции.
Then there's the fact that you were one of us provincials until a week ago.
Далее, дело в том, что ты жил в нашей провинции ещё неделю назад.
How would you feel about my running for Provincial Parliament?
Что бы ты сказал, если бы я участвовала в выборах в парламент провинции?
Показать ещё примеры для «провинция»...
provincial — провинциал
Vieira is a provincial, a demagogo.
Виейра провинциал, демагог.
Bear and provincial , which the world had never seen .
Медведь и провинциал, каких свет не видывал.
Or is it because you're a repressed, hypocritical provincial who didn't want to be seen around town with a woman like me.
Или вы просто ещё один затасканный, лицемерный южный провинциал который боялся, что его увидят в центре города с такой, как я?
Is that what it is? Or because you're another repressed, hypocritical provincial who maybe didn't want to be seen around town with a woman like myself?
Или вы просто ещё один затасканный, лицемерный южный провинциал который боялся, что его увидят в центре города с такой, как я?
— You provincial!
— Что за провинциал!
Показать ещё примеры для «провинциал»...
provincial — провинциалка
The film that you're about to see is the story of a modern girl, a young provincial brutally thrown into the feverish atmosphere of Paris.
Этот фильм расскажет историю современной девушки, молодой провинциалки, брошенной в бурную атмосферу Парижа.
Not bad for a provincial farm girl, hmm?
Неплохо для провинциалки с фермы?
Provincial old lady? She's an old hellcat.
Пожилая провинциалка?
She's a provincial girl who thinks she can only be happy if she conquers 300 people in Paris.
Эта провинциалка надеется раскрыть свои таланты, завоевав внимание 300 самых влиятельных парижан.
You'll become small and provincial, like everyone around you.
Ты станешь мелочной провинциалкой, такой же, как и все вокруг тебя.
Показать ещё примеры для «провинциалка»...