promising — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «promising»
/ˈprɒmɪsɪŋ/
Быстрый перевод слова «promising»
«Promising» на русский язык переводится как «многообещающий» или «перспективный».
Варианты перевода слова «promising»
promising — многообещающий
But this is rather promising.
Но это очень многообещающе.
But it does look promising.
Но выглядит многообещающе.
Highly promising.
Многообещающе.
This looks quite promising.
Выглядит многообещающе.
Well, it looks promising.
Выглядит многообещающе.
Показать ещё примеры для «многообещающий»...
promising — перспективный
A most promising young judge.
Ваш новый любимчик — перспективный молодой судья.
For the first time in more than a decade, We have the most promising candidate for the tenth level.
Впервые за много лет, у нас появился перспективный кандидат на десятый уровень.
Looks like this once promising player can't handle the big time.
Похоже, этот, когда-то перспективный игрок, ...совсем не оправдывает надежд.
— You can't throw away another promising development...
— Ты не можешь выбросить еще один перспективный проект...
"He's not a promising recruit.
Это не перспективный новичок.
Показать ещё примеры для «перспективный»...
promising — обещать
— In what way would he be promising?
— Что он может обещать?
You're kind of fond of promising things you can't deliver on.
Тебе нравится обещать то, что ты не можешь исполнить.
— I'm not promising' anything.
Ничего не обещаю.
I'm not promising I'm having any fun today, ladies.
Леди, не обещаю, что я буду веселиться сегодня.
You look promising, but you'll never give.
Обещаешь дождь, но никогда его не даешь.
Показать ещё примеры для «обещать»...
promising — обещающий
Only this morning, I completed a test that proved quite promising. Really?
Сегодня утром я завершил тесты, которые оказались очень обещающими.
If it were that promising, you wouldn't have to change the schedule.
Ну если бы они были настолько обещающими, зачем подменять расписание?
Final approach is not very promising either, is it?
Конечный подход также не очень обещающий, да?
A rather promising young physicist, and more importantly, an accomplished transcriber.
Много обещающий молодой физик, и что немало важно, довольно опытный секретарь.
Well, I must say, this looks most promising.
Ладно, я скажу что это выглядит более обещающим.
Показать ещё примеры для «обещающий»...
promising — обнадёживающе
— That sounds promising.
— Звучит обнадеживающе.
Let's just say that it's not very promising in a person her age.
Ну скажем ... это не очень обнадеживающе для ее возраста.
Oh, that sounds much more promising.
О, это звучит гораздо более обнадеживающе.
That sounds promising.
Звучит обнадеживающе.
Doesn't sound promising.
Звучит не очень обнадеживающе.
Показать ещё примеры для «обнадёживающе»...
promising — подающая надежды
I've lost so many friends to that terrible disease — my half-brother, who was such a promising dancer — very quietly and very peacefully, he went.
Э... я потерял так много друзей из-за этой ужасной болезни мой единоутробный брат, он был подающим надежды танцором он покинул нас очень тихо, очень спокойно.
You can't be promising for ever George
Нельзя вечно быть подающим надежды, Джордж.
A promising artist.
Подающая надежды пианистка.
Elephant in the room... why a promising young woman was murdered.
Итак, очевидный вопрос: почему подающая надежды молодая женщина была убита?
Now, I think we can certainly send some promising boys from our school to participate
Я думаю, мы можем отправить несколько мальчиков, подающих надежду.. ..из нашей школы.
Показать ещё примеры для «подающая надежды»...
promising — обнадёживать
T-that's promising.
Это обнадеживает.
Your pulse is dropping, which is promising.
— Пульс снижается, обнадеживает.
Well, this is promising.
Да уж, это обнадёживает.
That sounds promising.
Это обнадеживает
WELL, THAT DOESN'T SOUND PROMISING.
Не ахти как обнадёживает.
Показать ещё примеры для «обнадёживать»...
promising — обещающе
Sounds promising.
Звучит обещающе.
Very promising.
Очень обещающе.
Oh, this looks promising.
Выглядит обещающе.
That looks promising.
Выглядит обещающе.
Well, that looks promising.
Ух ты, выглядит обещающе.
Показать ещё примеры для «обещающе»...