pipe down — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «pipe down»

/paɪp daʊn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «pipe down»

«Pipe down» на русский язык можно перевести как «заткнись» или «замолчи».

Варианты перевода словосочетания «pipe down»

pipe downзаткнуться

Pipe down.
Заткнись.
Pipe down, will you?
Да, заткнись ты?
Aw, pipe down. You're all right.
Заткнись, ты в порядке.
Oh, pipe down.
Слушай, заткнись.
Pipe down!
Заткнись!
Показать ещё примеры для «заткнуться»...

pipe downзамолчать

Be quiet! Be quiet! Pipe down!
Тихо, замолчите.
Hey, pipe down in there.
Эй, замолчите.
You pipe down.
Вы замолчите.
Everyone's piping down right now!
Все замолчите. Немедленно.
Pipe down.
Замолчите.
Показать ещё примеры для «замолчать»...

pipe downсбавить тон

Pipe down now!
Сбавь тон!
Pipe down.
Сбавь тон.
Ohh! Pipe down.
Сбавь тон.
Pipe down, Fred.
Сбавь тон, Фред.
Jesus, pipe down!
— Боже, сбавь тон!
Показать ещё примеры для «сбавить тон»...

pipe downпомолчать

Now pipe down, I need a rest.
И вообще, помолчи.
Pipe down and I'll tell you.
Вот ты помолчи, а я расскажу.
— The men are talking, Joseph. Pipe down.
Когда мужчины говорят, Джозеф,— помолчи!
Pipe down, Jimmy.
Да помолчи ты, Джимми.
Pipe down a second.
Помолчи.
Показать ещё примеры для «помолчать»...

pipe downтише

Pipe down.
Тише.
Pipe down. I'm tryin' to think.
Тише, мне нужно подумать.
Pipe down. Silence.
Тише!
All right, pipe down back there, you'll get your chance.
Ну-ка тише там, и до вас очередь дойдет.
Pipe down, boy!
Тише, парень!
Показать ещё примеры для «тише»...

pipe downпотише

Pipe down in there, Hutz!
Потише там, Хатц!
Pipe down in there!
Потише там!
Pipe down out there!
Потише там!
Oi, mate. I'd pipe down with that sort of stuff.
Эй, чувак. Ты бы потише.
Hey, look, pipe down, will you, man?
Эй, потише, мужик, ага?
Показать ещё примеры для «потише»...

pipe downзамолкнуть

Pipe down and do something!
Замолкни и сделай что-нибудь!
Pipe down, lady.
Замолкни, дамочка.
Pipe down, guy who's worried that his girlfriend will realize that she can do much better.
Замолкни, лучше подумай, что будешь делать когда твоя подружка поймёт, что может себе найти кого-то получше.
Pipe down or I'll stuff a pillow with you !
Да замолкните вы, а то я набью вами подушку!
Just... pipe down, both of you.
Просто... замолкните, оба.
Показать ещё примеры для «замолкнуть»...

pipe downсбавить обороты

Pipe down, will you, please, before he hears.
Сбавь обороты, слышишь? Прошу тебя, пока он не услышал.
Pipe down!
Сбавь обороты!
Hey, pipe down, for crying out loud!
Эй, сбавь обороты, не вопи!
Shh! Pipe down, you mug, before I -
Сбавь обороты, слизняк, или я...
Now pipe down, get those signatures on the contract.
Теперь сбавьте обороты, и ставьте подписи на контракте.
Показать ещё примеры для «сбавить обороты»...

pipe downтруба

There are gas pipes down there.
Там газовые трубы.
And, oh, you know what? There's drainage pipes down there that I don't want you to check.
А вот сливные трубы лучше не проверяйте.
The outflow pipe down there lead directly to the water park I got to check them out
Эти трубы идут напрямик к аквапарку.
There's pipes down there... and neighbours!
Там внизу трубы! И соседи!
Well, the good news is you got him handcuffed to a pipe down there deep in the sewage, right?
Хорошая новость — ты приковал его к трубе прямо под землёй, да?

pipe downуспокоиться

He might not have told anyone, so pipe down.
Он мог и не сказать никому, так что успокойся.
Pipe down.
Успокойся.
Pipe down, Evita.
Успокойся, Эвита.
— LLOYD: Pipe down, Rain Man.
Успокойся, человек дождя.
Pipe down, okay?
Успокойтесь, ладно?