penalize — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «penalize»

/ˈpiːnəlaɪz/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «penalize»

penalizeнаказывать

You had to dismiss people or penalize them.
На этой работе ты должен увольнять людей, наказывать их.
Like Courtney, we feel we should not be penalized for maximizing our assets.
И мы, как Кортни, считаем, что нас нельзя наказывать за выпячивание наших достоинств.
And It's fair to penalize one state? Please.
Разве это справедливо — наказывать один штат?
I don't think we should be penalizing any hardworking Americans.
Я не думаю, что мы можем наказывать трудолюбивых американцев.
If Officer Ahn agrees to settle, then Chairman Park can't be penalized.
то директора Пак не накажут.
Показать ещё примеры для «наказывать»...

penalizeнаказанный

She was under his control and should not be penalized.
Она была под его контролем и не должна быть наказана.
Just because you have issues with your sister, Charmaine, doesn't mean I should be penalized.
Только потому, что у вас с сестрой проблемы, Шармейн, не значит, что я должна быть наказана.
My team should not be penalized for their incompetence.
Моя команда не должна быть наказана из-за их некомпетенции!
Your friends get penalized, your enemies get promotions.
Твои друзья наказаны, а враги получают повышения.
But I guarantee you the guilty parties will be penalized to the utmost.
Но я обещаю вам, что виновные будут жестоко наказаны.
Показать ещё примеры для «наказанный»...

penalizeоштрафовать

And they have to take us from point A to point B. We score them on who takes the shortest path, but penalize them for lanky stops, wrong turns, or get panicky directions.
И мы будем подсчитывать, кто избрал более короткий путь но штрафовать их за длинные остановки, неверные повороты, и за панические указания
They are gonna have to navigate us from the start to finish completely with the map, no smartphones or GPS. Now, Tory and I will in the back seat with the score card. We are going to penalize them for panicky directions, unnecessary turns--
Они должны будут провезти нас от старта до финиша имея только карту без смартфонов, без GPS, и мы с Тори будем сидеть на заднем сидении, подсчитывать очки мы будем штрафовать их за панические указания, ненужные повороты
OK, executing the U-turn. stopping for no reason and we also going to penalize them for every half mile over the minimum distance it takes to get from point A to point B. That's calculated about eight miles.
Ок, разворачиваемся неоправданные остановки и мы также будем штрафовать за каждые полмили сверх минимума от точки А до точки Б минимум был установлен в 8 миль так что это будет непростой тест, я не дождусь его результатов
I'll have to penalize you.
Я должен буду оштрафовать тебя.
If the IRS regards this as gross negligence, and they decide to penalize you, plus interest, your liability for each year could triple.
Если налоговая служба примет это за крупную халатность, и они решат оштрафовать вас, плюс проценты, ваш долг за каждый год может умножиться втрое.
Показать ещё примеры для «оштрафовать»...