pantry — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «pantry»
/ˈpæntri/
Быстрый перевод слова «pantry»
На русский язык «pantry» переводится как «кладовая» или «постель».
Варианты перевода слова «pantry»
pantry — кладовая
I'll go to her place. Check out her fridge and pantry.
Я пойду к ней домой, посмотрю, что есть в холодильнике и кладовой.
Uh, if she wakes up in the night and she seems hungry, there's more food in the pantry.
Если она проснется ночью и захочет есть, то детское питание есть еще в кладовой.
Louis is going to store his suitcase in Blaine trump's Butler's pantry.
Луи оставит свой чемодан в Батлер кладовой Блэйн Трамп.
Um, I was looking for a fresh box of cornflakes, and I found this hidden way back in the pantry.
Эм, я тут искал новую пачку хлопьев, и нашел это спрятанным глубоко в кладовой.
Carlos and I are in the pantry and Carlos has been shot.
Мы с Карлосом в кладовой, и он ранен.
Показать ещё примеры для «кладовая»...
pantry — кладовка
Could you get me some tea in the pantry?
Вы не возьмете другую, в кладовке?
Why were you in the pantry?
Почему вы были в кладовке?
Once I started doing that, I realized it was time to reorganize the pantry.
А начала, и поняла, — пора и в кладовке разобраться.
I'll look in the closets. You check the pantry.
Я посмотрю по шкафам, а ты проверь в кладовке.
Projector's in the pantry.
Проектор в кладовке.
Показать ещё примеры для «кладовка»...
pantry — буфет
Everything you need is in the pantry.
Всё, что вам нужно, в буфете.
We had one just like it in our pantry.
У нас в буфете был такой же!
I think there's some cereal in the pantry.
В буфете, кажется, есть немного каши.
And, ladies, this design fits... stacks beautifully in the fridge or the pantry.
И, дамы, их дизайн прекрасно подходит для хранения в холодильнике или буфете.
Listen, the Mexican kid is hiding in the pantry.
Послушайте, маленький латинос прячется в буфете.
Показать ещё примеры для «буфет»...
pantry — буфетный
Uncle Willie's in the pantry doing weird and wonderful things.
Дядя Вилли в буфетной готовит удивительные смеси.
Resuscitation in the pantry?
Реанимация в буфетной?
I thought you'd taken the soup up, but you left it in the pantry.
Я думала, вы понесли суп наверх, но вы оставили его в буфетной.
Johnny, you'll find an open bottle of something quite acceptable just inside the pantry.
Джонни, в буфетной есть початая бутылка очень неплохого вина.
Bring up some extra crates of Champagne from the pantry.
Принеси ещё несколько ящиков шампанского из буфетной.
Показать ещё примеры для «буфетный»...
pantry — чулан
There are spare bulbs in pantry.
— В чулане есть запасные лампочки.
I said, there are spare bulbs in pantry.
Я сказала, в чулане есть запасные лампочки.
Siti? In the pantry, under the oven.
В чулане, под духовкой.
It was in the pantry, sir.
В чулане, сэр.
You locked your mother in the pantry?
Запирать собственную мать в чулане? !
Показать ещё примеры для «чулан»...
pantry — продукт
Now, you will reorganise this entire pantry, and you will do it right.
А теперь ты расставишь продукты и расставишь их правильно!
Shamus regained consciousness and left the house before we returned. He made sure to raid our pantry first.
Шеймус пришел в себя и свалил до нашего возвращения, правда, он еще вынес все продукты из дома.
She's doing food pantry with Pastor Tim and Alice.
Разбирает продукты с пастором Тимом и Элис.
So, you and your mom coming to the food pantry Thursday?
Так вы с мамой придёте на сбор продуктов во вторник?
«Sumner Fairfield now finds fulfillment with hands-on work at a food pantry.»
Самнер Фэйрфилд реализует себя, Собственноручно работая с поставкой продуктов питания."
Показать ещё примеры для «продукт»...