oxide — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «oxide»

/ˈɒksaɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «oxide»

oxideоксид

I put an extra pair of glasses in your black socks and there's the stuff for your nose, the zinc oxide and Blistex is in the kit.
Запасные очки в чёрном носке. Капли для носа, оксид цинка, пластырь в аптечке.
And magnesium oxide came, from, burned flash powder, excellent Doyle.
А оксид магния — от порошка для вспышки... — Гениально, Дойл!
Sapphire's an aluminum oxide, but the glacier is just a compound silicon with iron pigmentation.
Сапфир — это оксид алюминия, а ледник состоит из сложного кварца, пигментированного железом.
On one side, we have mercuric oxide and graphite from your brake pads.
С одной стороны мы имеем оксид ртути и графит с твоих тормозных колодок.
I rushed her to the vet emergency room, but their nitrous oxide tank had been stolen.
Я помчался с ней к ветеринару, но их оксид азота украли.
Показать ещё примеры для «оксид»...

oxideокись

It is rust, since it's iron oxide.
Это и есть ржавчина — окись железа.
There's also limestone and silicon oxide on his clothes.
На одежде есть известняк и окись кремния.
— Ochre, iron oxide, charcoal.
— Охра, окись железа, уголь.
There'll be uranium oxide showering over that whole town.
Окись урана покроет весь этот городок.
This is ethylene oxide and perchloric acid.
Это окись этилена и хлорной кислоты.
Показать ещё примеры для «окись»...

oxideзакись азота

That's nitrous oxide!
Это закись азота!
He's got nitrous oxide in his blood and a gas tank for a brain.
У него вместо крови закись азота, вместо головы — топливный бак.
Witnesses say the tank was breathing fire, but nitrous oxide isn't flammable.
Свидетели говорят, что из баллона вырывался огонь, но закись азота не пожароопасна.
We'll be offering nitrous oxide in the new maternity home.
Мы будем использовать закись азота в нашем новом роддоме.
This black tank is the anaesthetic — nitrous oxide.
В чёрном баллоне наркоз — закись азота.
Показать ещё примеры для «закись азота»...

oxideзакись

Cheryl, would you ready the nitrous oxide, please.
Черил, подготовь закись азота, пожалуйста.
Amateurs don't use nitrous oxide.
Любители не используют закись.
So we just need to get them to inhale the antidote, like... like nitrous oxide.
Нам нужно только, чтобы они вдохнули противоядие, как... как закись азота.
So you're trying to make nitrous oxide for speedsters.
Пытаешься создать закись азота для спидстеров.
So, in 1910, people worried, and they worried desperately that Halley's comet would turn the air into nitrous oxide and we'd all die laughing.
В 1910 люди переживали — и переживали страшно — что комета Галлея превратит воздух в закись азота, и мы все умрем со смеху.
Показать ещё примеры для «закись»...

oxideвеселящий

I can get you crystal meth, nitrous oxide.
Могу замутить фен, веселящий газ.
Nitrous oxide.
Веселящий газ.
And nitrous oxide simply isn't practical.
Веселящий газ — это просто неудобно.
as the tail passed so close to the Earth, would turn the atmosphere of the Earth into nitrous oxide, which is?
превратил бы атмосферу Земли в закись азота, а это что? — Веселящий газ.
I mean, why else would you have that many tanks of medical-grade nitrous oxide at your place?
В смысле, почему ещё тогда у тебя столько баллонов медицинского веселящего газа в квартире?
Показать ещё примеры для «веселящий»...

oxideоксид азота

— Did you put him on dopamine, milrinone and nitric oxide? Yes, I did.
— Вы вводите ему допамин, милринон и оксид азота?
Nitrous Oxide.
Оксид азота?
Inhaled nitric oxide.
Ингалируемый оксид азота.
Nitric oxide?
Оксид азота?
Nitrous oxide.
Оксид азота.
Показать ещё примеры для «оксид азота»...