now and again — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «now and again»

/naʊ ænd əˈgɛn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «now and again»

now and againвремени

He mentions it now and again, after the second glass of port.
Время от времени он вспоминает об этом. После пары бокалов портвейна.
You get bothered. And every now and again you get hot and bothered!
Время от времени, вы даете жару.
We had lunch every now and again.
Время от времени мы вместе обедали.
Add that it meows now and again.
Можно ещё добавить, что время от времени он мяукает.
I go and visit my old English professor every now and again.
Я время от времени проведываю своего профессора английского.
Показать ещё примеры для «времени»...
advertisement

now and againвремя от времени

I see her now and again.
Я вижу её время от времени.
Now and again.
Время от времени.
— Every now and again it might be nice.
Время от времени, не помешало бы.
— It might be nice if I had my exhaust pipe checked every now and again.
— Это было бы не плохо если бы кто-нибудь проверял мою выхлопную трубу время от времени.
Now and again.
Время от времени.
Показать ещё примеры для «время от времени»...
advertisement

now and againиногда

Every now and again.
Иногда.
We all need help now and again.
Да ладно. Нам всем иногда нужна помощь.
Well, I have a beer now and again.
Балуюсь пивком иногда.
Every now and again.
Иногда думаю.
Sarah, sweetie, I know he stays over now and again.
Сара, дорогая, я же знаю что он у тебя иногда остается.
Показать ещё примеры для «иногда»...
advertisement

now and againпериодически

One of the added bonuses of killing the Wraith is, every now and again you get your hands on a couple of these.
Одно из дополнительных преимуществ убийства Рейфов в том, что периодически вам в руки попадают такие штуки.
A little bit itchy now and again, yeah.
— Чешутся периодически.
See, Tamsin likes to do these little vanishing acts every now and again, keep me on my toes.
Тамзин нравится периодически исчезать ненадолго, чтобы я не расслаблялся.
You've got a clear mind, good focus, but you also, you know... you drift off now and again.
Вы ясно мыслите, хорошо сосредоточены, но еще вы, знаете, Вы периодически отключаетесь.
I like to give him a blast on the sun lamps every now and again, for the Vitamin D.
Я периодически укладываю его под солнечные лампы для получения витамина D.
Показать ещё примеры для «периодически»...

now and againснова и снова

Except maybe the occasional emergency room nurse... every now and again.
Ну, разве что, медсестру из амбулатории... снова и снова.
The only action it makes... is to open its mouth every now and again to let some food in.
Единственное, что они делают... открывают рот снова и снова, чтобы туда заплыла еда.
We do save lives, now and again.
Мы спасаем жизни снова и снова.
The girls in the village come to me every now and again for such things.
Девушки в деревне приходят ко мне снова и снова за такими вещами.
Now I realize it's okay to feel that way about yourself every now and again.
Сейчас я поняла как это здорово чувствовать себя такой снова и снова.
Показать ещё примеры для «снова и снова»...