not so sure — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «not so sure»

not so sureне уверен

Now I am not so sure.
Теперь я не уверен.
— Of that I am not so sure, monsieur.
В этом я не уверен, месье.
Not so sure!
Не уверен!
Of that I am not so sure.
На счёт этого я не уверен.
Not so sure about you, Jack.
Насчёт тебя, Джек, я не уверен.
Показать ещё примеры для «не уверен»...

not so sureне знаю

Not so sure!
Я не знаю.
I thought so, but now I'm not so sure.
Ну, я был уверен что да, но теперь я уже не знаю...
Well, I'm not so sure how spectacular you'll find Philadelphia.
Чтож, не знаю насколько увеселительной будет для вас Филадельфия.
I'm not so sure what he'd think about it.
Я не знаю, как он сам к этому отнесется.
I'm not so sure... if you really wanted to... it's a minute...
Не знаю. Если вправду хотела... только минутку.
Показать ещё примеры для «не знаю»...

not so sureне совсем уверен

I'm not so sure.
Я не совсем уверен.
Oh, I'm not so sure she hasn't got a point.
Ох, я не совсем уверен в том, что она совершенно не права.
Well, I'm not so sure...
Я не совсем уверен...
How about, « l' m not so sure»?
Как насчет «Я не совсем уверен»?
Well, I'm not so sure about that.
Ну, я не совсем уверен в этом.
Показать ещё примеры для «не совсем уверен»...

not so sureне настолько уверен

I'm not so sure about that.
Я не настолько уверен в этом.
Oh, I'm not so sure.
О, я не настолько уверен.
I'm not so sure, Pilot.
Я не настолько уверен, Пилот.
I'm not so sure about Jake.
Я не настолько уверен в Джейке.
Right now, I'm not so sure.
Потому что сейчас, я не настолько уверен.
Показать ещё примеры для «не настолько уверен»...

not so sureне очень уверен

I'm not so sure that's any of your business.
Я не очень уверен, что это твое дело.
I'm not so sure he's a priest.
Я что-то не очень уверен, что он священник.
Oh, I'm not so sure about that.
О, я в этом не очень уверен.
That part I'm not so sure about.
Часть в которой я не очень уверен.
Actually, I'm not so sure about that anymore.
Вообще-то, я не очень в этом уверен.

not so sureне думаю

— I'm not so sure.
Не думаю.
I'm not so sure.
Я не думаю.
I'm not so sure white's your color.
Я не думаю что белый — твой цвет.
And I'm not so sure he's wrong.
Думаю, он прав.
I'm not so sure it isn't a tendency that existed even in our time.
Я думаю такая тенденция существовала даже в наше время.