my torch — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my torch»

my torchфакелы

So light your torches, sharpen your pitchforks and get your mob on!
Зажигайте факелы, наточите вилы поострей, и все — на поиски мерзавца!
I got it. Snuff out them torches.
Погасить факелы.
Everyone got their torches?
Все взяли факелы?
Can you sign my torch?
Ты можешь подписать мой факел?
If you wish my torch of truth to illumine the holy mysteries of ink and type, quid pro quo, Inspector.
Если вам угодно, чтобы мой факел правды осветил священные тайны чернил и печатных станков, quid pro quo*, инспектор (*лат. услуга за услугу)
Показать ещё примеры для «факелы»...
advertisement

my torchего фонарь

Look. His torch.
Смотрите, его фонарь.
This is his torch.
Это его фонарь.
— It's his torch.
— Это его фонарь.
— Yes, and my torch, too.
— Да, и фонарь тоже.
Michael, you'll be needing your torch now.
Тебе понадобится фонарь.
Показать ещё примеры для «его фонарь»...
advertisement

my torchони подожгли

Did you torch my Land Rover?
— Это ты поджег мой Лендровер?
Did you torch my Land Rover?
Ты поджег мой Лэндровер?
I really loved that ride you torched.
Я любил ту машину, что ты поджег.
Listen, Tom, the -— the Overlord that you torched -— what exactly did he tell you about skitterizing -— you, us, humans?
Слушай, Том, властелин, которого ты поджег, что именно он тебе сказал о скитерах, о нас, людях?
You torched a Dream House?
Ты поджёг Дом Мечты?
Показать ещё примеры для «они подожгли»...
advertisement

my torchя сжёг

I torched the application.
Я сжег заявление.
I torched the arcade, but there wasn't enough in the settlement.
Я сжег игровой зал, но страховки оказалось недостаточно.
That's just it. I torched her bones.
Вот, только, я сжёг её кости.
I torched Joey's entire stash, and when I did, he was scared for his life.
Я сжёг всю заначку Джо, и после этого, он испугался за свою жизнь.
What, they torched him, then they dressed him?
То есть, сожгли, а потом одели?
Показать ещё примеры для «я сжёг»...

my torchон поджог

He worked a fire at a check cashing joint and he torched open the safe during overhaul.
Он устроил пожар в обменнике, и поджог открытый, на время осмотра, сейф.
So no one saw him torch the van.
Так что поджог фургона никто не видел.
I torched her van, but I wouldn't do anything to hurt her.
Поджог, но я бы не стал ей вредить.
They pulled a body from the house I torched.
Они вытащили тело из дома, который я поджог.
When my mom died, I torched my own car... While I was living in it.
Когда моя мама умерла, я поджог тачку... в которой жил.
Показать ещё примеры для «он поджог»...

my torchсвой фонарик

Turn off your torch, Jack.
Погасите фонарик, Джек.
Is that when you went to the toilet and lost your torch?
Это тогда вы вышли в туалет и потеряли фонарик?
Suppose, hypothetically, you know... a guy had already lit his torch.
Допустим, парень, ну, уже зажег свой фонарик.
I've rather crudely rigged up my torch, wedged in the windscreen rail, in the hope that you can see my last pieces to camera.
Я на скорую руку прицепил свой фонарик на рамку ветрового стекла, в надежде, что вы сможете видеть меня в кадре.
However, because there was no torch left with the victim's body, we are left questioning whether Stephen Langham was up that volcano alone, whether someone was there with him, someone who needed his torch to make their journey back to this observatory... here.
Однако поскольку возле тела не было фонарика, остаётся вопрос, был ли Стивен Лэнгам на вулкане один, или был с ним кто-то ещё, кому мог бы понадобиться его фонарик, чтобы вернуться назад на пункт наблюдения... здесь.
Показать ещё примеры для «свой фонарик»...

my torchты спалил

(Kev) 'You torched a house, Marty.
Ты спалил дом, Марти.
Yeah, but the moment that Chupino's men step inside the store and see that you torched it, they'll spook.
Да, но как только, люди Чапино зайдут в магазин и увидят, что ты спалил магазин, они занервничают.
Oh, yeah, you torched them all in one of your impetuous little fits.
ты их спалила в одном из приступов ярости.
She torched the trailer and almost killed Monroe.
Она спалила трейлер и чуть не убила Монро.
We torched it.
Спалили мы ее.
Показать ещё примеры для «ты спалил»...