my mug — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my mug»

my mugмоя кружка

That is my mug.
Вот моя кружка.
My mug.
Моя кружка.
— This is my mug.
— Это моя кружка.
This is my mug!
Это моя кружка!
Where is my mug?
Где моя кружка?
Показать ещё примеры для «моя кружка»...

my mugеё чашку

Day after day, drink after drink, we lifted our mugs and we lifted each other.
День за днём, напиток за напитком, мы поднимали наши чашки и помогали подняться друг другу.
Did someone use your mug at work again?
Кто-то пил из твоей чашки снова на работе?
I did break your mug on purpose because I didn't want to see you sippin' chowder out of Shaquille O'neal's big head for the rest of my life!
Я нарочно разбила твою чашку, потому что не хотела смотреть, как ты потягиваешь суп из огромной головы Шакила О'Нила до конца моей жизни!
Then go grab a couple of your mugs.
Тогда захвати парочку своих чашек.
Sadly for you, breaking my mug was not the most significant mistake you made.
К несчастью для тебя, разбить мою чашку не было самой главной ошибкой того вечера.
Показать ещё примеры для «её чашку»...

my mugрожа

You try to wash your hands and your mug gets splashed.
Ты пытаешься вымыть руки, а в твою рожу летят брызги.
Definitely Remember your mug.
Определённо припоминаю твою рожу.
Never saw your mug before in my life.
— Впервые твою рожу вижу.
My mug!
Ну и рожа!
We got his name and his mug shot at every border checkpoint.
Его имя и рожа, на всех постах таможни.
Показать ещё примеры для «рожа»...

my mugон ограбил

I remember when he mugged that woman right there on Lexington.
Я помню, как он ограбил женщину прямо тут, на Лексингтон.
He mugged my wife.
Он ограбил мою жену.
Then, one night, he mugged a brother and sister in an alley.
Потом, однажды, он ограбил брата и сестру в переулке.
I was gonna shoot him and make it look like he mugged me.
Собиралась застрелить его, и выставить, будто он ограбил меня.
They mugged me.
— Меня ограбили.
Показать ещё примеры для «он ограбил»...

my mugтебя напали

What, was I mugged or something?
Что, на меня напали или что?
He mugged me.
На меня напали.
Actually, I followed him out to his car and, um maybe I mugged him.
Вообще-то я проследил за ним до его машины и... возможно, напал на него сзади.
Maybe you mugged him.
Возможно, напал на него?
Why did you mug that woman?
Почему ты напал на ту женщину?
Показать ещё примеры для «тебя напали»...

my mugфото

When Travis broke out yesterday and his mug shot hit the wires, facial recognition software flagged him in this intel photo, taken three months ago in Rio.
Когда Трэвис сегодня сбежал и его фото попало в систему, программа опознавания лиц определила его на этом фото, сделанном три месяца назад в Рио.
He'll get no peace, he'll see his mug and the boy's everywhere.
Ему не будет покоя, его фото с мальчиком появятся повсюду.
Look, this guy's lying about something, so get his mug in a photo array and show it to the mother and the daughter.
Этот парень лжет о чем-то, подготовьте его фото и покажите маме и дочери.
Yeah, but they wanted to take my mug shot first.
Да, но сначала они хотели сделать фото.
This guy's real name is Jin Ming and his mug shot was taken when he was 18 years old when he was caught stealing cars with a street racing gang.
Настоящее имя этого парня Джин Мин. Это фото было сделано когда ему было 18 и был пойман когда они с бандой стритрейсеров воровали машины.
Показать ещё примеры для «фото»...

my mugтвоей физиономии

I take it by that look on your mug you failed to bring back what I asked for.
Судя по выражению твоей физиономии, вы не смогли принести то, о чем я просил.
It's been a while since we saw your mug around here.
Давненько твоей физиономии не видно было в деревне.
His mug.
Физиономия.
Well, he's smart to admit it, since we've got his mug on surveillance cameras.
Признался сразу, поскольку его физиономия у нас есть в съёмках с камер наблюдения.
Have you taken a good look at your mug lately?
Ты смотрел в зеркало на свою физиономию в последнее время?
Показать ещё примеры для «твоей физиономии»...

my mugего фотографии

Remember to smile for your mug shot.
По крайней мере, ты надела что-то милое сегодня. Запомни улыбку для своей фотография под арестом.
Two separate witnesses identified him from his mug shot.
Два свидетеля опознали его по фотографии.
My mug shot's gonna look terrible.
Мои фотографии в деле будут ужасные.
Every cop in Nevada's got a picture of my mug.
У каждого полицейского Невады есть моя фотография.
would like to show you these mug shots of the suspects known to have escaped during the raid earlier this morning.
Рагсвильского округа, решили показать вам фотографии подозреваемых, которым удалось скрыться во время полицейской операции, проведенной сегодня утром.
Показать ещё примеры для «его фотографии»...

my mugмордой

— If it spurts on your mug or shirt, a chick was there for sure.
— Если он брызжет на морду или рубашку, то баба была там наверняка.
Your mug is burned, skin is hanging in patches, you smeared it with cream, and on top of it, the sand is stuck... in islets.
Морда обгорела, кожа свисает такими лоскутами, ты ее кремом намазал, а сверху прилип песочек... островками.
I promise. Where are you going, you mug?
Куда ты собираешся, ты морда?
I refuel around the corner and dive down with my mug in the dirt!
Заправлюсь за углом и мордой в грязь!
I'm fed up seeing your mugs!
Убейте меня, осточертели мне ваши морды!
Показать ещё примеры для «мордой»...

my mugболваны

You mugs!
Вы — болваны!
You mugs!
Болваны!
Button your yap, you mug.
Хорош тяфкать, болван.
— Oh, you mug!
— Ну ты и болван!
He used to call us mugs.
Он называл нас болванами.