mouth — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «mouth»
/maʊθ/
Быстрый перевод слова «mouth»
На русский язык «mouth» переводится как «рот».
Пример. She opened her mouth to say something, but then she changed her mind. // Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но потом передумала.
Варианты перевода слова «mouth»
mouth — рот
A mouth.
Рот.
And close this mouth of yours.
Закройте рот.
Mouth closed, no noise and your chin on your chest.
Закройте рот, не кричите и прижмите подбородок к груди.
Cover her mouth.
Закрой ей рот.
Yeah, you put it in your mouth like this and...
Да, ее кладут в рот вот так и....
Показать ещё примеры для «рот»...
mouth — язык
So you can release your cheap mouth again?
А что? Опять надумал язык развязать?
You have a big mouth.
У тебя длинный язык.
I'm sorry I opened my big mouth in front of the boy.
Прости, что я распустила язык перед мальчиком.
You can try shutting up this big mouth whenever you please!
А ты попробуй заткнуть этот вот болтливый язык!
— Can't you learn to keep your mouth shut?
— Может, уже научишься прикусывать язык?
Показать ещё примеры для «язык»...
mouth — губа
Don't tell me that mouth isn't real, that those curves are an illusion.
Только не говори, что эти губы — не настоящие, что эти изгибы — иллюзия.
Vorvolaka. Vorvolaka, born of evil... sinful and corrupt... your hands are bloody with violence... your mouth bitter with the taste of sin and corruption.
ВАРВОЛАКА ВАРВОЛАКА, порождение зла сосуд греха и похоти на твоих руках — кровь мучеников твои губы горчат от греха и похоти...
And I'll paint my mouth so it looks like I'm always whistling.
И накрашу губы бантиком, так что будет похоже, что я все время свищу.
— Oh, no. I mean, with her mouth all squinched up like that, I can't get her to say anything.
Я имею в виду, она так сжимала губы, я не мог её заставить хоть слово выговорить.
No, his mouth was much thinner.
— Не тот, не похож. — У него совсем тонкие губы.
Показать ещё примеры для «губа»...
mouth — рот на замке
But you have to keep your mouth shut.
Но держи рот на замке!
Keep your mouth closed.
Держите рот на замке!
All I need is one human bloodhound who can keep his mouth shut.
Ищейка должна держать рот на замке.
I will Arnold .. go home and keep your mouth shut until you hear from me.
И помогу. Идите домой, Арнольд, и держите рот на замке. Я дам знать.
Always, I keep my mouth shut.
Всегда держу рот на замке.
Показать ещё примеры для «рот на замке»...
mouth — заткнуться
— You shut your mouth.
— Заткнись!
This is a boarding house, not a prison, so shut your mouth!
Это гостиница, а не тюрьма, так что заткнись!
You told me that already, so, shut your mouth!
Ты мне это уже говорил, так что, заткнись.
— Shut your dirty mouth!
Заткнись!
You shut your mouth!
Заткнись!
Показать ещё примеры для «заткнуться»...
mouth — пасть
Look in his mouth!
Загляните ей в пасть!
I'm gonna put my hand in your mouth.
Я собираюсь засунуть руку тебе в пасть.
Foolish curs, that run winking into the mouth of a Russian bear and have their heads crushed like rotten apples!
Они кидаются прямо в пасть русскому медведю, и он разгрызает их черепа, как гнилые яблоки.
The bay's got an iron mouth!
У этой лошади железная пасть!
That's a good one. — Keep that big mouth of yours shut.
Пасть заткни, живо.
Показать ещё примеры для «пасть»...
mouth — уста
Perhaps it is, but to hear such filth from a child's mouth.
Возможно, но слышать такие грязные выражения из уст ребенка.
Wisdom flows from my mouth.
Мудрость вытекает из моих уст.
Say if thou'dst hear it from our mouths, or from our masters.
Ответим . Ты хочешь знать ответ из наших уст или от высших духов?
Nobody will be able to force those words out of my mouth.
Никто не в состоянии вытянуть эти слова из моих уст.
I screamed for I could not stand such happiness, but no sound came out of my mouth.
Я закричала, потому что счастье было невыносимым. Но ни звука не вырвалось из моих уст.
Показать ещё примеры для «уста»...
mouth — зуб
You couldn't keep your mouth shut.
Не могла язык держать за зубами.
Keep your mouth shut.
Держите язык за зубами.
Scatter and keep your mouths closed.
Расходитесь и держите язык за зубами.
Keep your mouth closed.
Держи язык за зубами.
And you're going to keep your mouth shut.
А вам придется держать язык за зубами.
Показать ещё примеры для «зуб»...
mouth — слово
— You just took the words out of my mouth.
— Ну прямо мои слова.
I had to put the words into your mouth.
Я вытянула из тебя эти слова.
You put the words in my mouth but that won't make 'em come true.
Я просто передал им твои слова, которые не факт, что окажутся правдой.
If we could put words into her mouth.
Если бы мы могли заставить говорить её, нужные нам слова...
From your mouth to God's ears.
Твои бы слова да Господу в уши.
Показать ещё примеры для «слово»...
mouth — молчать
You're going to keep your mouth shut because you're such a nice girl you'd help if you knew your uncle was the man we wanted.
Вы будете молчать потому, что вы хорошая девушка. Потому что такая хорошая, что помогли. Если бы знали, что это ваш дядя.
Yeah, but he couldn't learn to keep his mouth shut.
Не мог молчать.
Remember what you said about Kayo Dugan and about keeping your mouth shut?
Помните, вы говорили про Кейо? О том, что нельзя молчать.
I didn't plan to keep my mouth shut.
Я не планировала молчать.
She won't be able to keep her mouth shut.
Навряд ли она будет молчать.
Показать ещё примеры для «молчать»...