mint — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «mint»

/mɪnt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «mint»

«Mint» на русский язык переводится как «мята».

Варианты перевода слова «mint»

mintмята

These snails are too full of mint. I can't taste anything else.
Слишком много мяты в улитках, Роза.
In the maple groves, each farm has its fountain brimming over onto carpets of fresh mint.
Их воды разделили на каналы. На каждой ферме в кленовой роще фонтаны изливались на ковер из мяты.
Some garlic, some fresh mint.
Немного чесноку, немного свежей мяты.
Must be mint.
Наверное сделано из мяты.
His system for distilling mint from the marsh...
И его аппарат для дистилляции болотной мяты.
Показать ещё примеры для «мята»...

mintмятный

I got a nice bit of lamb and mint sauce.
А у меня немного баранины под мятный соусом.
Mint sauce or cranberries?
Мятный соус или клюквенный?
Candlelight, mint sauce and cranberries.
Свечи, мятный соус, клюквенный соус.
Y'all ever have a real cold, Georgia-style mint julep, huh?
Хочешь настоящий холодный мятный джулеп, как в Джорджии?
I've got rose, jasmine or mint.
У меня есть розовый, жасминовый и мятный.
Показать ещё примеры для «мятный»...

mintмятные конфеты

Nobody handing out mints or anything?
Никто не раздавал мятные конфеты или еще чего?
Polo mints.
Мятные конфеты.
It's better than what I've got around here — warm soda and breath mints.
А то у меня здесь только теплая содовая и мятные конфеты.
Breath mints.
Мятные конфеты.
You know, when people go to the bathroom and they don't wash their hands and they come out and they take a mint.
Ну, знаешь, люди не моют руки после туалета и после этого берут мятные конфеты.
Показать ещё примеры для «мятные конфеты»...

mintмятная конфетка

Breath mint?
Мятные конфетки.
She's probably popping them like breath mints.
Может, она их глотает, как мятные конфетки.
Mints.
Мятные конфетки.
You got breath mints in that bag?
У тебя в сумке мятные конфетки?
You should get some breath mints.
Тебе нужны для рта мятные конфетки.
Показать ещё примеры для «мятная конфетка»...

mintмонетный двор

How about a job in the mint?
Пойдете на монетный двор?
Why, it looks just like the National Mint!
Очень похоже на Национальный Монетный Двор!
Well, you just can't walk into the mint.
На Монетный двор просто так попасть нельзя.
The Mint.
Монетный двор.
They're going for the bloody Mint.
Они собираются на чертов Монетный двор.
Показать ещё примеры для «монетный двор»...

mintконфетка

— Afterlife mints.
— Загробные конфетки.
The fuzzy little mints at the bottom of her purse.
Заплесневелые конфетки на дне ее сумочки..
They're not mints.
Это не конфетки.
These aren't mints.
Это не конфетки.
You can't be passing those out like mints.
Вы же не можете раздавать их направо-налево, как конфетки.
Показать ещё примеры для «конфетка»...

mintледенец

Like a tube of Murray Mints that have been left out in the sun!
Как пакетик леденцов, оставленный на солнцепёке!
Do you have any mints?
А леденцов у вас нет?
I would still really like some gum or some mints.
Я все еще хочу жвачку. Или леденцов.
Officer Reagan, didn't you take a pack of breath mints from the counter of the deli?
Офицер Рейган, вы брали пачку ментоловых леденцов с прилавка магазина?
Um... how many Mint Imperials did you have?
Сколько леденцов вы съели?
Показать ещё примеры для «леденец»...

mintмятные леденцы

Look, I woke up without any coffee, and worse, I'm out of breath mints.
Слушай, я проснулся без кофе, и что еще хуже, у меня кончились мятные леденцы.
Just save me some mints.
Только мятные леденцы оставь.
— Breath mints.
Мятные леденцы.
Anyone have any mints?
У кого-нибудь есть мятные леденцы?
But I got you some mints.
Но я принесла вам мятные леденцы.
Показать ещё примеры для «мятные леденцы»...

mintжвачка

Go brush your teeth, get some mints.
Иди почисть зубы. И возьми жвачку.
Want a breath mint ?
— Может еще жвачку дать?
Breath mint.
Ха-ха! Жвачку...
— Would you like a mint?
— Хотите жвачку?
So eat a mint after.
Поэтому сьешь жвачку.
Показать ещё примеры для «жвачка»...

mintидеальный

— In mint condition.
В идеальном состоянии.
Jordan got the Randolph back to me in mint condition. And our plan worked perfectly. The gallery's mine.
Джордан вернула мне Рэндольфа в идеальном состоянии и наш план сработал безукоризненно галерея теперь моя видишь?
Mint condition, 300.
В идеальном состоянии -— 300.
Our last item up for bid is a mint condition 1917 «Kissing Lincoln» penny.
И наш последний лот — пенни «Целующиеся Линкольны» в идеальном состоянии.
You are looking at the proud owner of a vintage set of Robert Forgan handcrafted mint condition golf clubs.
Перед вами гордый обладатель винтажного набора клюшек для гольфа «Роберт Форган» ручной работы в идеальном состоянии.
Показать ещё примеры для «идеальный»...